Main public logs
Appearance
Combined display of all available logs of KAVAN RC Wiki. You can narrow down the view by selecting a log type, the username (case-sensitive), or the affected page (also case-sensitive).
- 10:18, 29 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/23/de (Created page with "==== Lackieren und Bespannen ==== Schleifen Sie das ganze Modell vorsichtig mit einem feinen Schleifpapier und lackieren Sie es zweimal mit einem dünnen Porenfüller (mit einem Verdünner im Verhältnis von mindestens 1:1 verdünnt - der Lack muss wie Wasser fließen; verwenden Sie niemals einen unverdünnten Lack). Nach dem Trocknen jeder Lackschicht schleifen Sie das ganze Modell wieder mit einem feinen Schleifpapier.")
- 10:17, 29 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/22/de (Created page with "An das Rumpfende kleben Sie die Balsa-Platte '''39''' (3 mm dick – 9×12 mm) und dann schleifen Sie sie in einen Winkel so, dass das Höhenleitwerk auf ihr mit der ganzen Fläche liegt. In den Rumpfkopf kleben Sie den Ballast '''32''' ein. Kleben Sie die Seitendeckel 33 passend auf den Umriss des Rumpfes. Kleben Sie die Querstrebe '''38''' (Balsa 6×8×20 mm) zwischen die Heckauslegerstangen '''23'''. Kleben Sie die Kufe '''40''' fest.")
- 10:16, 29 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/21/de (Created page with "Weiter kleben Sie die Befestigung des Höhenleitwerks. Auf die Sperrholz-Platte (1 mm dick – 25×15 mm) '''26''' kleben Sie die Fichtenleiste (3×5×25 mm) '''27'''. Kleben Sie die Befestigung von oben auf die Leisten des Rumpfes in den Ausschnitt im Seitenleitwerk. Es ist darauf zu achten, dass die Befestigung des Höhenleitwerks so geklebt ist, dass das auf die Befestigung gelegte Höhenleitwerk von vorne gesehen senkrecht zu den Seiten des Rumpfkopfes ist und seine...")
- 10:11, 29 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/20/de (Created page with "Runden Sie die Nasen- und Endleiste des Seitenruders '''30''' ab. Mit der Spitze eines spitzen Modellbaumessers schneiden Sie vorsichtig in die Seitenruderflosse '''28''' und in das Seitenruder '''30''' Schlitze für Scharniere des Seitenruders '''29''' aus Messingblech aus. Mit einem Sekundenkleber kleben Sie die Scharniere in das Seitenruder und dann in die Seitenruderflosse so, dass zwischen dem Seitenruder und der Seitenruderflosse ein kleiner Spalt entsteht, der die...")
- 10:08, 29 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/19/de (Created page with "Kleben Sie die Abstandshalter '''22''' an beide Rumpfseiten so, dass ihre Vorderkante mit der Vorderkante der Flügelbefestigung zusammenfällt und diese von unten berührt. Nachfolgend kleben Sie dann von beiden Seiten die Fichtenleisten des Leitwerkträgers 3×8 mm – der Länge 450 mm '''23'''. Kleben Sie sie an den Rumpf so, dass sie genau in die Abstandshalter '''22''' eingesteckt werden und im hinteren Teil des Rumpfkopfes die Flügelbefestigung berühren. Zwische...")
- 15:28, 28 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/18/de (Created page with "==== Rumpf und Seitenleitwerk ==== Der Rumpf hat einen Stabträger der Leitwerke und vorne einen Kopf mit genug Platz für Last und mögliche Installation einer Zeitschaltuhr. Wenn Sie eine Zeitschaltuhr benutzen möchten, ist jetzt der richtige Zeitpunkt, dass Sie für sie eine Aussparung im Rumpfkopf '''25''' vorbereiten. Zuerst kleben Sie die Flügelbefestigung. Auf die Sperrholz-Platte '''20''' kleben Sie 2 Balsaleisten '''21''' in eine Ebene mit den äußeren Rände...")
- 15:27, 28 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/17/de (Created page with "Nach dem gründlichen Trocknen des Klebstoffs nehmen Sie das Höhenleitwerk aus dem Plan heraus, schneiden Sie die Überlappungen der Nasen- und Endleiste ab und kleben Sie die Randbögen '''15'''. Schleifen Sie die Nasen- und Endleiste mit einem Schleifpapier in die Profilform '''(Det. A–A)'''. Nach der Papierbespannung des Höhenruders kleben Sie auf die Balsa-Platte '''12''' einen Bambusstift (ø2,5×40 mm) '''16''' so, dass er die Endleiste des Höhenleitwerks um '...")
- 15:25, 28 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/16/de (Created page with "==== Höhenleitwerk ==== Das Höhenleitwerk wird wie der Flügel direkt auf dem mit einer klaren Kunststofffolie geschützten Plan gebaut. Pinnen Sie die Fichten-Endleiste '''11''' auf die Skizze des Höhenruders mit einer Überlappung auf beiden Seiten an. An die Endleiste '''11''' kleben Sie die Balsa-Platte '''12''', dazu die Fichten-Nasenleiste '''13''' mit einer Überlappung auf beiden Seiten und sichern Sie sie mit Stecknadeln. Zwischen die Nasen- und Endleiste kle...")
- 15:24, 28 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/15/de (Created page with "Kleben Sie an den Hauptholm '''5''' und in die Rillen der Wurzelrippe '''4''' auf einer Hälfte des Flügels von den beiden Seiten die Sperrholz-Flügelverbinder '''8''' so, dass ihre Oberkante mit der Oberkante des Hauptholms in einer Ebene ist. Schmieren Sie die Kontaktflächen der Wurzelrippen, die Nasen- und Endleisten und Flächenverbinder '''8''' gründlich mit Klebstoff ein. Kleben Sie die beiden Flügelhälften zusammen, indem Sie eine Flügelhälfte auf eine fla...")
- 15:19, 28 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/14/de (Created page with "Nachdem der Klebstoff getrocknet ist, schneiden Sie die Leisten an den Enden beider Flügelteile in eine Ebene mit den Endrippen ab. Runden Sie die Nasenleisten beider Flügelhälften in die Profilform '''(Det. D–D)''' ab. Kleben Sie die Endrippen 7 an beide äußeren Teile des Flügels, nach dem Trocknen des Klebstoffs runden Sie ihre Kanten gemäß dem Plan ab.")
- 15:16, 28 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/13/de (Created page with "Von oben kleben Sie in die Rillen der Rippen '''1''' den Hauptflügelholm '''5''' aus der Fichtenleiste 3×8 mm. An die Wurzelrippe '''4''' kleben Sie ihn noch nicht. Kleben Sie die Keile '''6''' zur Nasen- und Endleiste (in die Ecken). Schmieren Sie die Rippenverbindungen mit der Nasen-, Endleiste und dem Holm erneut an allen Verbindungspunkten mit dem Klebstoff ein und lassen Sie ihn richtig trocknen. Kleben Sie die andere Hälfte des Flügels auf die gleiche Weise.")
- 14:45, 28 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/12/de (Created page with "Auf den Plan pinnen Sie leicht mit dünnen Stecknadeln die trapezförmige Nasenleiste 2 und die Balsa-Endleiste 3 mit ausgeschliffenen Rillen für die Rippen (Achtung – es gibt eine linke und eine rechte – folgen Sie den Rillen). Zwischen die Nasen- und Endleiste des Flügels kleben Sie die Balsarippen 1. Weiter kleben Sie dann zwischen die Nasen- und Endleiste des Flügels die Balsarippe 4 zugleich mit der Kante des Flügels – mit einem abgeschrägten Winkel in de...")
- 14:43, 28 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/11/de (Created page with "==== Flügel ==== Beide Flügelhälften sind auf der Bauskizze gezeichnet, so dass Sie sie gleichzeitig bauen können, wenn Sie möchten. Reinigen Sie die fertigen Balsarippen '''1''' '''(Det. G–G)''' mit einem feinen Sandpapier.")
- 14:42, 28 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/10/de (Created page with "* Legen Sie die Bauskizze auf eine gerad Arbeitsplatte und decken Sie sie mit einer dünnen klaren Kunststofffolie ab, die sie vor dem Kleben der Modellkonstruktion schützen wird. Wenn Sie nur eine kleine Arbeitsplatte haben, können Sie den Plan vorsichtig in kleinere Teile schneiden – z. B. mit dem Flügel, Höhenleitwerk, usw. * Vor dem Einkleben der Teile prüfen Sie immer trocken, ohne zu kleben, ob sie richtig passen. * Balsa- und Fichtenholme und Leisten sind i...")
- 14:41, 28 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/9/de (Created page with "=== Zusammenbau ===")
- 14:41, 28 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/8/de (Created page with "=== Technische Daten === {| class="wikitable" |+ |'''Spannweite''' |796 mm |- |'''Länge''' |655 mm |- |'''Gewicht''' |150 g |}")
- 14:32, 28 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/7/de (Created page with "{{Note|'''Bemerkung:''' Wir, als Hersteller des Baukastens, können Ihnen den Baukasten erstklassiger Qualität mit einer detaillierten Anleitung gewährleisten, aber Flugeigenschaften und Leistungen sind ausschließlich davon abhängig, wie Sie das Modell fertig stellen. Da wir keine Kontrolle darüber haben, wie Sie das Modell fertig stellen und betreiben, können wir keine Verantwortung für etwaige Schäden übernehmen, die mit der In-Betrieb-Setzung des von Ihnen fe...")
- 14:32, 28 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/6/de (Created page with "'''Vor dem Bau:''' Bauen Sie das Modell genau nach der Anleitung. Ändern Sie oder passen Sie das Modell auf keine Weise an. Sonst riskieren Sie, dass das Modell gefährlich oder flugunfähig sein kann. Finden Sie Zeit für den Bau, bauen Sie alles fest und zuverlässig. Verwenden Sie ein entsprechendes Werkzeug, Zubehör und andere Ausstattung, die im perfekten Zustand ist. Installieren Sie alle Teile des Modells richtig und überprüfen Sie das Modell vor dem ersten un...")
- 14:30, 28 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/5/de (Created page with "=== Vorsichtsmaßnahmen === The model you build and fly is not a toy! Although it may seem light and slow in flight, it is capable of causing injury or other damage if mistreated. It is up to you and it is up to you whether you build the model properly, fly properly and continue to fly in accordance with common practice and rules (and common sense). If you are just getting started with aircraft models, ask for advice from your model shop or an experienced modeller at you...")
- 14:29, 28 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/4/de (Created page with "'''Werkzeuge und andere Notwendigkeiten:''' Perfekt flache Arbeitsplatte (z.B. Stabsperrholz oder Leimholzplatte mindestens 300×700 mm), in die Stecknadeln eingesetzt werden können, Modellbaumesser mit auswechselbaren Klingen (z.B. Excel K1 mit Klingen Nr. 11), Laubsäge mit feinen Blättern, Schleifpapiere Nr. 180 und 360–400, Stecknadeln, Scheren, flache und runde Nadelfeile, weicher flacher Haar-Flachpinsel, dünne klare Kunststofffolie zum Abdecken des Bauplans (...")
- 14:28, 28 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/3/de (Created page with "'''Lackarten:''' KAVAN Classic Porenfüller (KAV9987), Spannlack (KAV9986), Hochglanzlack ([https://www.kavanrc.com/item/kavan-top-gloss-dope-classic-200ml-130515 KAV9989]) und Verdünnung ([https://www.kavanrc.com/item/kavan-thinner-classic-250ml-130516 KAV9990]).")
- 14:27, 28 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/2/de (Created page with "=== Bevor Sie beginnen === '''Klebstoffe:''' Sie können Aceton-Klebstoffe (UHU Hart u.ä.), wasserdichte Dispersions-Klebstoffe ([https://www.kavanrc.com/item/kavan-white-glue-super-100g-160509 KAV9960] KAVAN Weißleim, BISON Super Wood u.ä.) oder einen mittelflüssigen Sekundenkleber (Power CA, [https://www.kavanrc.co/item/kavan-power-ca-20g-medium-en-152585 KAV9952] KAVAN CA mittelflüssig u.ä.) verwenden.")
- 11:06, 28 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/de (Created page with "== Úvod == Der Segler der Kategorie A3 DINGO ist bestimmt für Modellbauneulinge, die bereits Erfahrungen mit Bau von einfachen Freiflugmodellen und kleineren papierbespannten Modellen haben. Sie brauchen die grundlegenden Modellbauwerkzeuge, Klebstoffe und Lackarten, die Sie in Zukunft auch beim Bau von anderen Modellen verwenden. Vor dem Baubeginn lesen Sie sorgfältig die Bauanleitung und Bauskizze durch.")
- 11:06, 28 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/1/de (Created page with "== Úvod == Der Segler der Kategorie A3 DINGO ist bestimmt für Modellbauneulinge, die bereits Erfahrungen mit Bau von einfachen Freiflugmodellen und kleineren papierbespannten Modellen haben. Sie brauchen die grundlegenden Modellbauwerkzeuge, Klebstoffe und Lackarten, die Sie in Zukunft auch beim Bau von anderen Modellen verwenden. Vor dem Baubeginn lesen Sie sorgfältig die Bauanleitung und Bauskizze durch.")
- 11:04, 28 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/Page display title/de (Created page with "DINGO A3 Glider Kit 796mm - Bauanleitung")
- 10:17, 28 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/40/cs (Created page with "=== Obsah stavebnice === {| class="wikitable" !'''Díl''' !'''Číslo na výkresu''' !'''Množství''' |- |Hlavice trupu – ceiba tl. 8 mm |(25) |1 |- |Stavební výkres | |1 |- |Stavební návod | |1 |- |Potahový papír Vlies – arch | |3 |- |Brusný papír jemný + hrubý | |1+1 |- ! colspan="3" |'''Svazek lišt''' |- |Lišty trupu 3×8×450 mm |(23) |2 |- |Náběžná balsová lišta 7×7×410 mm |(2) |2 |- |Odtoková balsová lišta 14×4,5×410 mm |(3) |2 |- |Sm...")
- 09:21, 28 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/39/cs (Created page with "Pro zálet posuňte vlečný háček co nejvíce dopředu. V průběhu zalétávání modelu můžete háček postupně posouvat dozadu, podle toho, jak se chová na vleku – pokud stoupá neochotně, je třeba jej posunout dozadu. Pokud se ve vleku vzpíná a ochotně vybočuje do stran, je třeba jej posunout dopředu. Kruhy v kluzu seřizujte na velký průměr, aby model neletěl ve velkém náklonu. Seřízení provádějte opatrným přihýbáním směrovky. Vých...")
- 09:20, 28 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/38/cs (Created page with "Naopak, pokud tah v lanku sílí a model má tendenci prudce vybočit na jednu stranu, je třeba běh zpomalit a počkat, až se model srovná do přímého směru. Vlekat je třeba s citem. Zvláště za silnějšího větru by při příliš rychlém vleku mohlo dojít k poškození modelu (mohla by vám „zatleskat křídla“). Jakmile se vám dostane téměř nad hlavu, správně seřízený model by měl mírně uhýbat do levé zatáčky - v tom okamžiku se zas...")
- 09:20, 28 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/37/cs (Created page with "Dejte pomocníkovi znamení a oba se rozběhněte proti větru – pomocník po několika krocích model vypustí. Vy svižným tempem běžte proti větru a neustále sledujte model pohledem přes rameno. Rychlost běhu přizpůsobujte rychlosti stoupání modelu. Model musí lanko napínat stálou silou a plynulým obloukem stoupat. Čím je vítr silnější, tím můžete běžet pomaleji. Pokud tah v lanku povoluje a model stoupá jen zvolna (popř. vybočuje do str...")
- 09:19, 28 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/36/cs (Created page with "Vlečné lanko je třeba nejprve připravit: Přivažte kovový kroužek (dračí smyčka je velmi dobrý druh uzlu pro tento účel) a praporek (kousek červené látky, který lanko zviditelňuje při vleku a pomáhá při vyhledávání jeho konce v trávě) ke konci lanka na „straně modelu“. Kroužek zachyťte za vlečný háček, lanko rozviňte, a zatímco pomocník drží model, s volným koncem postupuje proti větru, dokud není lanko mírně napjaté – d...")
- 09:18, 28 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/35/cs (Created page with "Po zaklouzávání můžete DINGO zkusit vlekat na silonovém vlečném lanku (rybářském vlasci) dlouhém 25 m.")
- 09:18, 28 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/34/cs (Created page with "V případě, že model po hodu „houpe“, naopak zadní podložku pod výškovkou ('''39''') snižte. Po zaklouzání směrovku '''30''' vychylte asi 2 mm doleva (při pohledu od ocasu ve směru letu). Díky tomu by měl nyní model po vypuštění létat ve velkých levých kruzích, zatímco při vleku by jej tah působící na nesouměrně umístěný boční vlečný háček měl udržovat v přímém letu.")
- 09:17, 28 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/33/cs (Created page with "Model uchopte pod křídlem a s přídí lehce skloněnou k zemi jej s mírným švihem vypusťte. Sledujte jeho let. Sestupuje-li příliš strmě dolů, zkontrolujte vyvážení. Je-li v pořádku, podkládejte VOP vzadu pod poutacím kolíkem tenkými podložkami tak dlouho, až model plynule klouže k zemi.")
- 09:16, 28 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/32/cs (Created page with "=== Zalétání modelu === Znovu zkontrolujte správnou polohu těžiště a nemáte-li příliš zborcené křídlo nebo vodorovnou ocasní plochu modelu. Model zalétávejte za klidného, bezvětrného počasí - nejlépe navečer.")
- 09:16, 28 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/31/cs (Created page with "==== Konečné sestavení modelu a vyvážení ==== Na levý bok hlavice trupu upevněte bočním vlečný háček '''36''' pomocí 2 vrutů '''37''' v poloze dle stavebního výkresu (vlečný háček je nastavitelný – při silnějším větru se posunuje směrem dopředu, při slabém větru směrem dozadu tak, aby model během vleku hladce stoupal v plynulém oblouku).<br>Křídlo i vodorovnou ocasní plochu připoutejte gumou dodávanou ve stavebnici. Na každém...")
- 09:11, 28 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/30/cs (Created page with "Samolepky nalepujte až nakonec na nalakovaný model.")
- 09:11, 28 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/29/cs (Created page with "Celý model nalakujte za sucha a teploty nad 20°C (některé druhy laků mají tendenci při nižší teplotě a vysoké vlhkosti vzduchu bělat – pokud se tak stane, zpravidla pomůže přemístění do suchého a teplého prostředí a opatrné přetření modelu čerstvým ředidlem používaným pro ředění laku), celkem 3–5 vrstev velmi řídkým lakem. Na trup po natření bezbarvým lakem a následném přebroušení můžete přilakovat barevné papírové...")
- 09:04, 28 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/28/cs (Created page with "Trup není potřeba potahovat. Potah křídla a VOP je poté možno vypínat zředěným napínacím lakem. Jakmile je potah rovnoměrně napnutý (po 1-2 vrstvách laku), můžete přilakovat barevné papírové doplňky – a pokračovat v lakování.")
- 09:03, 28 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/27/cs (Created page with "Poté obdobným způsobem potáhněte dvěma pruhy papíru i horní stranu křídla – lepidlo naneste na náběžnou a odtokovou lištu, hlavní nosník a všechna žebra. Přesahující papír již známým postupem ořízněte, ohněte dle hrany a přilepte (přilakujte) ke kostře.")
- 09:01, 28 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/26/cs (Created page with "'''Křídlo:''' Křídlo potáhněte 4 pruhy papíru (nezapomeňte, že pruhy pro horní stranu křídla jsou širší – horní strana křídla je klenutá). Potahovat začněte opět zespodu – lepidlo naneste na náběžnou a odtokovou lištu a všechna žebra, přiložíte pruh papíru na polovinu křídla a papír přihlaďte prsty ke kostře. Stejným způsobem potáhněte zespodu i druhou polovinu křídla. Po zaschnutí lepidla (laku) potahový papír po obvodu...")
- 09:00, 28 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/25/cs (Created page with "'''VOP:''' Nemáte-li ještě větší zkušenosti s potahováním, doporučujeme začít s vodorovnou ocasní plochou, na které si potahování „nacvičíte“. VOP potáhněte nejprve zdola jedním pruhem papíru – lepidlem natřete náběžnou a odtokovou lištu a všechna žebra. Papír přiložte na kostru a opatrně přihlaďte (pokud používáte lepení lakem, po přiložení papíru na kostru jej přilakujte po celé ploše řídkým lepícím lakem). Po za...")
- 08:59, 28 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/24/cs (Created page with "Potah modelu je z papíru Vlies. Papír můžete ke kostře modelu přilepit vodou naředěným disperzním lepidlem nebo jej můžeme rovnou přilakovat řídkým lepicím lakem. Papír orientujte vlákny ve směru rovnoběžném s náběžnou hranou křídla nebo vodorovné ocasní plochy, nikoliv napříč. Papír dodávaný ve stavebnici je již nařezán na optimální velikost pro potahování jednotlivých ploch.")
- 08:59, 28 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/23/cs (Created page with "==== Lakování a potahování ==== Celý model opatrně přebruste jemným brusným papírem a 2× nalakujte velmi řídkým lepícím lakem (zředěný ředidlem v poměru nejméně 1:1 – lak musí téci jako voda, nikdy nepoužívejte neředěný lak). Po zaschnutí každé vrstvy laku celý model znovu přebruste jemným brusným papírem.")
- 08:57, 28 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/22/cs (Created page with "Do hlavice trupu zasuňte závaží '''32''' a z obou stran přilepte (zároveň s kraji trupu) boční kryty 33. Mezi lišty ocasního nosníku '''23''' vlepte balsovou rozpěru '''38''' (6×8–20 mm). Ke spodní zadní části trupu přilepte ostruhu '''40'''.")
- 15:41, 27 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/21/cs (Created page with "Do hlavice trupu zalepte poutací kolík křídla '''35''', do zadní části trupu navrtejte otvor o průměru 2,5mm a hloubce 10 mm a vlepte do něj poutací kolík výškovky '''34'''. Dále slepte lože vodorovné ocasní plochy. Na překližkovou podložku (tl. 1mm - 25×15mm) 26 přilepte smrkovou lištu (3×5×25 mm) '''27'''. Lože nalepte ze shora na lišty trupu do výřezu ve svislé ocasní ploše. Je nutno kontrolovat, aby lože VOP bylo přilepeno tak, aby...")
- 15:29, 27 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/20/cs (Created page with "Zaoblete náběžnou a odtokovou hranu směrovky '''30'''. Špičkou hrotitého modelářského nože opatrně vyřízněte do kýlovky '''28''' a směrovky '''30''' drážky pro závěsy směrovky '''29''' z mosazného plechu. Závěsy vlepte vteřinovým lepidlem do směrovky a poté do kýlovky tak, aby mezi směrovkou a kýlovkou byla malá štěrbina umožňující směrovku vychylovat. Sestavenou svislou ocasní plochu vlepte mezi lišty trupu – zároveň se spod...")
- 15:28, 27 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/19/cs (Created page with "Na oba boky trupu přilepte vymezovací podložky '''22''' tak, aby se jejich přední hrana kryla s přední hranou lože křídla a zespodu se jej dotýkaly. Následně pak přilepte z obou stran smrkové lišty ocasního nosníku 3×8 – délky 450 mm '''23'''. Přilepte je na trup tak, aby byly přesně zasunuty do vymezovacích podložek '''22''' a v zadní části hlavice trupu se dotýkaly lože křídla. Mezi obě lišty ocasního nosníku '''23''' vlepte balsov...")
- 15:23, 27 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/18/cs (Created page with "==== Trup a svislá ocasní plocha ==== Trup má tyčkový nosník ocasních ploch a vpředu hlavici s dostatkem místa pro zátěž a případnou instalaci časovače. Pokud hodláte používat časovač, je nyní vhodná doba, abyste pro něj připravili výřez v hlavici trupu '''25'''. Nejprve slepte lože křídla. Na překližkovou desku '''20''' přilepte do roviny s vnějšími okraji dvě balsové lišty '''21'''. Lože křídla přilepte na horní část trupu...")
- 15:22, 27 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/17/cs (Created page with "Po dokonalém zaschnutí lepidla VOP sejměte z plánku, zařízněte přesahy náběžné a odtokové hrany a nalepte koncové oblouky '''15'''. Náběžné a odtokové hrany zaoblete brusným papírem do tvaru profilu '''(Det. A–A)'''. Po potažení výškovky papírem na balsovou podložku '''12''' přilepte bambusový kolík (ø2,5×40 mm) '''16''' tak, aby přesahoval odtokovou hranu VOP o 15 mm.")
- 15:21, 27 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/16/cs (Created page with "==== Vodorovná ocasní plocha ==== Vodorovná ocasní plocha (zkráceně VOP) se stejně jako křídlo staví přímo na plánku chráněném čirou plastovou fólií. Smrkovou odtokovou lištu '''11''' přišpendlete na výkres výškovky s přesahem na obě strany. K odtokové liště 11 přilepte balsovou podložku '''12''' a následně k ní smrkovou náběžnou lištu '''13''' s přesahem na obě strany a zajistěte špendlíky. Mezi náběžnou a odtokovou lištu...")