Main public logs
Appearance
Combined display of all available logs of KAVAN RC Wiki. You can narrow down the view by selecting a log type, the username (case-sensitive), or the affected page (also case-sensitive).
- 14:06, 9 September 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN SLING Mini 616mm - Instruction manual/86/sk (Created page with "'''Smerovým kormidlom (smerovkou)'''pri modeli bez priečneho riadenia krídelkami ovládame nielen zatáčanie, ale aj náklon modelu. Za normálnych okolností model letí priamo bez náklonu s krídlom vodorovne. Zákrutu naopak model prelieta v náklone - pre každú rýchlosť a polomer zákruty existuje určitý optimálny náklon, kedy model stráca minimum energie - to je u vetroňa obzvlášť dôležité - strata energie znamená stratu výšky a skrátenie do...")
- 14:06, 9 September 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN SLING Mini 616mm - Instruction manual/85/sk (Created page with "===== Ako sa model riadi? ===== Na rozdiel od auta alebo lode sa lietadlo pohybuje v trojrozmernom priestore a preto je účinok kormidiel iný, ako keď otočíte volantom alebo kormidlovým okolo. K zatočení tiež nestačí len obyčajné vychýlenie smerovky na príslušnú stranu. Ďalej tiež je potrebné si uvedomiť, že riadenie modelu je proporcionálne, to znamená, že úmerne vychýleniu ovládača sa vychyľuje aj príslušné kormidlo. Potrebné výchylky...")
- 14:04, 9 September 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN SLING Mini 616mm - Instruction manual/84/sk (Created page with "==== Krok 2: Lietanie ==== {{Note|type=info|'''POZOR:''' SLING mini je veľmi malý model - nepúšťajte ho preto príliš ďaleko od seba. Pamätajte, že model môžete bezpečne riadiť len vtedy, ak spoľahlivo rozpoznáte jeho polohu za letu. Bezpečný dosah RC súpravy je väčší, než „dosah“ vašich očú.}}")
- 14:03, 9 September 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN SLING Mini 616mm - Instruction manual/83/sk (Created page with "• Ak je model správne vytrimovaný, bude SLING mini usporiadane kĺzať k zemi bez akejkoľvek manipulácie s ovládačom výškovky. Ak SLING mini po vypustení prudko stráca výšku, pritiahnite ovládač výškovky trochu (len málo!) K sebe tak, aby kĺzal v miernom zostupnom letu. Ak sa po vypustení vzopne nahor, výškovku naopak potlačte, aby model nestratil rýchlosť a nespadol na zem. Po potlačení bude pravdepodobne potrebné zase mierne pritiahnuť, ab...")
- 14:03, 9 September 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN SLING Mini 616mm - Instruction manual/82/sk (Created page with "• Model držte v ruke približne vo výške očí. Kým vysielač držíte v druhej ruke, model s miernym švihom vypustite priamo a s prednou časťou len mierne sklonenou nadol (takmer vodorovne). (Je vhodnejšie požiadať o pomoc priateľa, ktorý model vypustí, takže vy sa budete môcť úplne sústrediť na riadenie.) Nehádžte príliš prudko alebo hore či dole. Uvedomte si, že model lietadla musí mať určitú minimálnu rýchlosť (pádová rýchlosť),...")
- 14:03, 9 September 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN SLING Mini 616mm - Instruction manual/81/sk (Created page with "• Prijímačový akumulátor zapojte a vložte do modelu; zaistite kryt kabíny.")
- 14:02, 9 September 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN SLING Mini 616mm - Instruction manual/80/sk (Created page with "• Zapnite vysielač.")
- 14:02, 9 September 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN SLING Mini 616mm - Instruction manual/79/sk (Created page with "==== Krok 1: Štart z ruky - zakĺzanie ==== • Model štartujte vždy proti vetru, najlepšie na miernom svahu. Smer vetra zistíte sledovaním niekoľkých stebiel trávy, ktoré vyhodíte do vzduchu.")
- 14:02, 9 September 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN SLING Mini 616mm - Instruction manual/78/sk (Created page with "Ak ste niekde vo filme alebo v televízii videli amerického mládenca riadiaceho model pomocou zúrivého „kormidlovania“ ovládačmi, vedzte prosím, že nič nie je viac vzdialené pravde. V skutočnosti sú potrebné pohyby ovládačmi pomerne malé a väčšina modelov lieta lepšie, keď im „do toho veľa nehovoríte“. Ide o to, naučiť sa urobiť ten pravý pohyb v pravú chvíľu.")
- 14:02, 9 September 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN SLING Mini 616mm - Instruction manual/77/sk (Created page with "Nie je to žiadna hanba; uvedomte si, že nové „dospelé“ lietadlo najprv zalietavajú veľmi skúsení továrenskí zalétávači, a až potom s ním lietajú obyčajní piloti. Riadenie RC modelu vyžaduje určité reflexy a zručnosti, s ktorými sa bohužiaľ človek nerodí. Nie je zložité ani ťažké je získať, ale vyžaduje to určitú dobu. Aj piloti skutočných lietadiel lietajú najprv v strojoch s dvojitým riadením, ktoré im inštruktor spočiatk...")
- 14:02, 9 September 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN SLING Mini 616mm - Instruction manual/76/sk (Created page with "'''Ak nie ste už skúsený pilot, dôrazne odporúčame zveriť úvodný let skúsenejšiemu kolegovi.'''")
- 14:01, 9 September 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN SLING Mini 616mm - Instruction manual/75/sk (Created page with "=== LIETANIE === Najprv ten najdôležitejší pokyn v tomto návode:")
- 14:01, 9 September 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN SLING Mini 616mm - Instruction manual/74/sk (Created page with "'''Ak test nie je úspešný, nelietajte!'''")
- 14:01, 9 September 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN SLING Mini 616mm - Instruction manual/73/sk (Created page with "Zapnite vysielač. Požiadajte pomocníka, aby držal vysielač, pripojte prijímačový akumulátor a s modelom držaným v normálnej letovej polohe približne vo výške ramien sa vzďaľujte od vysielača. Výškovka a smerovka musia reagovať na pohyby ovládačov na vysielači bez chvenia alebo zášklbov do vzdialenosti najmenej 60 krokov.")
- 14:01, 9 September 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN SLING Mini 616mm - Instruction manual/72/sk (Created page with "==== Krok 3: Test dosahu RC súpravy ==== Kontrola dosahu vysielača je nevyhnutnou súčasťou predletovej prípravy. Ako náhle je test dosahu úspešne vykonaný, môžete si byť istí, že s modelom môžete spoľahlivo a bezpečne lietať v určitom okruhu. Vzhľadom k tomu, že model môže byť riadený len vtedy, ak pilot dokáže rozoznať jeho polohu vo vzduchu, mal by byť bezpečný dosah vášho SLINGu mini najmenej 50-60 m.")
- 14:00, 9 September 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN SLING Mini 616mm - Instruction manual/71/sk (Created page with "==== Krok 2: Počasie pre lietanie ==== Kým bezpečne nezvládnete pilotáž, odporúčame lietať iba za bezvetria. Pokojné letné podvečery, kedy sa vietor úplne utíši, sú ideálne.")
- 14:00, 9 September 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN SLING Mini 616mm - Instruction manual/70/sk (Created page with "Pre úvodné zaklouzání a zoznámenie sa s úplnými základy riadenia modelu je vhodné zvoliť mierny svah, ktorý vám poskytne viac času na zoznamovanie sa s ovládaním modelu. Vietor - ak fúka - musí viať priamo proti svahu.")
- 14:00, 9 September 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN SLING Mini 616mm - Instruction manual/69/sk (Created page with "==== Krok 1: Výber plochy pre lietanie ==== Letová plocha by mala byť rovné trávnaté priestranstvá. Nemala by sa na nej nachádzať žiadne vozidlá, budovy, vedenie elektrického napätia, stromy, veľké balvany alebo čokoľvek iného v okruhu aspoň 50 metrov (zhruba polovica dĺžky futbalového ihriska), do čoho by model mohol naraziť.")
- 13:59, 9 September 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN SLING Mini 616mm - Instruction manual/68/sk (Created page with "=== PRÍPRAVA NA LIETANIE ===")
- 13:59, 9 September 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN SLING Mini 616mm - Instruction manual/67/sk (Created page with "{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 100%;" |+ |CH4 Smerovka |10-12 mm vľavo |10-12 mm vpravo |- |CH2 Výškovka |6-7 mm hore |6-7 mm dole |}")
- 13:56, 9 September 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN SLING Mini 616mm - Instruction manual/66/sk (Created page with "Veľkosť výchyliek ovládacích plôch je daná nastavením vysielača (pokiaľ umožňuje nastavovanie veľkosti výchyliek) a polohou, v ktorej sú tiahla pripojené k pákam serv a kormidiel. Posunutím tiahla bližšie ku hriadeli serva sa veľkosť výchylky kormidla zmenší; posunutím tiahla ďalej od hriadele sa výchylka kormidla zväčší. Posunutím tiahla na páke bližšie ku kormidlu sa veľkosť výchylky kormidla zväčší; posunutím tiahla ďalej o...")
- 13:56, 9 September 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN SLING Mini 616mm - Instruction manual/65/sk (Created page with "'''10. Veľkosť výchyliek ovládacích plôch'''")
- 13:56, 9 September 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN SLING Mini 616mm - Instruction manual/64/sk (Created page with "Podľa obrázku podoprite krídlo modelu palcom a ukazovákom. Model by sa mal ustáliť vo vodorovnej polohe (alebo provou mierne nadol), ak ho podoprite vo vzdialenosti '''50-58 mm''' za prednou hranou krídla. Toho by sa malo dosiahnuť s modelom „rovno z krabice“. V malej miere môžete polohu ťažiska ovplyvniť posúvaním prijímačového akumulátora v prove. Ak by to nestačilo, pridajte záťaž do provy alebo chvosta. Nesprávne vyvážený model je ťaž...")
- 13:55, 9 September 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN SLING Mini 616mm - Instruction manual/63/sk (Created page with "'''9. Ťažisko'''")
- 13:55, 9 September 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN SLING Mini 616mm - Instruction manual/62/sk (Created page with "8. Skôr ako s modelom vzlietnete, VŽDY musíte zapnúť vysielač skôr, než zasuniete prijímačový akumulátor do modelu. Nikdy nepripájajte prijímačový akumulátor k palubnej elektronike pri vypnutom vysielači. A po každom lete vždy najskôr odpojte (a príp. vyberte) prijímačový akumulátor a až nakoniec vypnite vysielač.")
- 13:54, 9 September 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN SLING Mini 616mm - Instruction manual/61/sk (Created page with "7. Ak ovládač smerovky vychyľuje doprava, smerovka sa musí vychyľovať vpravo.")
- 13:54, 9 September 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN SLING Mini 616mm - Instruction manual/60/sk (Created page with "6. Pohýbte ovládačom smerovky na vysielači doľava a doprava. Ak ovládač smerovky vychyľuje doľava, smerovka sa musí vychyľovať vľavo (pri pohľade zhora smerom k prove modelu).")
- 13:54, 9 September 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN SLING Mini 616mm - Instruction manual/59/sk (Created page with "5. Ak ovládač výškovky vychyľuje nadol (priťahujete), výškovka sa musí vychyľovať hore.")
- 13:54, 9 September 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN SLING Mini 616mm - Instruction manual/58/sk (Created page with "4. Pohýbte ovládačom výškovky (CH2) na vysielači hore a dole. Ak ovládač výškovky vychyľuje nahor (potláčate), výškovka sa musí vychyľovať dolu.")
- 13:53, 9 September 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN SLING Mini 616mm - Instruction manual/57/sk (Created page with "{{Note|type=info|'''Pozn.:''' Základné neutrálne polohy ovládacích plôch sa vždy nastavujú mechanicky predĺžením alebo skrátením tiahiel; trimy na vysielači slúžia len k jemnému doladeniu za letu.}}")
- 13:53, 9 September 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN SLING Mini 616mm - Instruction manual/56/sk (Created page with "Teraz skontrolujte model. Výškovka a smerovka musia byť v neutrálu (stredovej polohe) - os kormidla musí byť presne zhodná s osou vodorovného stabilizátora resp. kýlovkou. Výškovka nesmie byť vychýlená nahor alebo nadol; smerovka nesmie byť vychýlená vľavo alebo vpravo. Ak nie sú ovládacie plochy presne v neutrálu, pomocou malých plochých klieští úpravou tvare „Z“ ohybu tiahlo podľa potreby skráťte alebo predĺžte.")
- 13:52, 9 September 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN SLING Mini 616mm - Instruction manual/55/sk (Created page with "2. Prijímačový LiPo akumulátor pripojte k palubnej elektronike a vložte do modelu. Červená LED na doske dekodéra/serv by sa mala rozsvietiť. Ak LED bliká, chýba signál z prijímača (napr. pretože váš vysielač a prijímač nebol riadne spárovaný). {{Note|type=info|'''Pozn.:''' 2.4GHz RC ssúpravy vyžadujú prevedení procedúry zvanej „párovanie“, pri ktorej prijímač rozpozná identifikačný kód, ktorý je súčasťou signálu z vysielača. P...")
- 13:51, 9 September 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN SLING Mini 616mm - Instruction manual/54/sk (Created page with "1. Zapnite vysielač.")
- 13:50, 9 September 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN SLING Mini 616mm - Instruction manual/53/sk (Created page with "=== PREDLETOVÁ KONTROLA === Hoci sú modely SLING mini testované už vo výrobe, predletový test po vybalení modelu je nevyhnutný. Uistíte sa tak, že žiadna časť modelu nebola na ceste z továrne až k vám domov poškodená, a že model reaguje na riadiace povely z vysielača správnym spôsobom. Predletový test by mal byť vykonaný pred prvým vzletom, na začiatku každého letového dňa, po ťažších haváriách a po oprave/výmene dielov lietadla. Uvi...")
- 13:49, 9 September 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN SLING Mini 616mm - Instruction manual/52/sk (Created page with "==== 3. Prijímačový akumulátor ==== Plne nabitý prijímačový akumulátor vložte do priestoru v prove a zaistite suchým zipsom. Teraz ste pripravení na záverečnú predletovú kontrolu.")
- 13:49, 9 September 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN SLING Mini 616mm - Instruction manual/51/sk (Created page with "{{Note|type=warn|'''POZOR: Dbajte, aby sa prijímač nemohol počas letu uvoľniť a samotný prijímač, žiadny kábel alebo anténa nebránili voľnému pohybu serv a tiahel ovládania smerovky a výškovky.'''}}")
- 13:48, 9 September 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN SLING Mini 616mm - Instruction manual/50/sk (Created page with "==== 2. Inštalácia prijímača ==== Medzi palcom a ukazovákom opatrne stlačte kryt kabíny, aby ste uvoľnili západky na oboch stranách a kryt mohli sňať. Výstupný S.BUS alebo DSM2 kábel vášho prijímača zapojte do zodpovedajúcej zásuvky na doske serv a dekodéra. Prijímač môžete upevniť pomocou suchého zipsu alebo obojstrannej penovej lepiacej pásky do krytu kabíny alebo do trupu pod krídlo za dosku serv/dekodéra.")
- 13:48, 9 September 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN SLING Mini 616mm - Instruction manual/49/sk (Created page with "==== 1. Krídlo ==== Krídlo usaďte na hornú časť trupu za kabínou a upevnite ho zaskrutkovaním dvoch polyamidových skrutiek skrz plastové výstuhy na strednej časti krídla. Do otvoru v ľavom konci krídla (pre pravákov) alebo v ľavom konci krídla (pre ľavákov) zasuňte dodávaný kolík, za ktorý budete model držať pri diskovom hode. Pre kolík sú pripravené tri otvory - začnite s kolíkom v prostrednom otvore.")
- 13:46, 9 September 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN SLING Mini 616mm - Instruction manual/48/sk (Created page with "=== ZOSTAVENIE MODELA ===")
- 13:46, 9 September 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN SLING Mini 616mm - Instruction manual/47/sk (Created page with "5. Na nabíjanie prijímačových akumulátorov nepoužívajte iné nabíjače.")
- 13:46, 9 September 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN SLING Mini 616mm - Instruction manual/46/sk (Created page with "4. Po ukončení nabíjania vždy odpojte akumulátor od USB nabíjača.")
- 13:46, 9 September 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN SLING Mini 616mm - Instruction manual/45/sk (Created page with "3. Zelená LED zhasne a rozsvieti sa červená LED – prebieha nabíjanie. Hneď ako červená LED zhasne a rozsvieti sa zelená, je nabíjanie dokončené. Nabíjanie plne vybitého akumulátora trvá cca 20-30 minút (záleží na východiskovom stave nabitia akumulátora).")
- 13:46, 9 September 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN SLING Mini 616mm - Instruction manual/44/sk (Created page with "2. Konektor akumulátora pripojte k výstupu USB nabíjača.")
- 13:46, 9 September 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN SLING Mini 616mm - Instruction manual/43/sk (Created page with "1. USB nabíjač zapojte do USB portu PC/napájacieho zdroja. Rozsvieti sa zelená LED.")
- 13:45, 9 September 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN SLING Mini 616mm - Instruction manual/42/sk (Created page with "=== NABÍJANIE PRIJÍMAČOVÉHO AKUMULÁTORA === Než pristúpite k lietaniu, je najskôr potrebné nabiť prijímačový akumulátor. Dodávaný USB rýchlonabíjač môžete napájať z USB 2.0 portov PC, USB sieťových adaptérov a mnohých ďalších zariadení s USB portom.")
- 13:34, 9 September 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN SLING Mini 616mm - Instruction manual/41/sk (Created page with "• LiPo akumulátory by nemali byť vybíjané pod 3 V (merané pri zaťažení).")
- 13:34, 9 September 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN SLING Mini 616mm - Instruction manual/40/sk (Created page with "• LiPo akumulátory sa nesmú nadmerne vybíjať! Hlboké vybíjanie skracuje ich životnosť, môže spôsobiť ich poškodenie s rizikom požiaru.")
- 13:34, 9 September 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN SLING Mini 616mm - Instruction manual/39/sk (Created page with "• Pokiaľ akumulátor prepravujete alebo dočasne skladujete, teplota by sa mala pohybovať v rozmedzí 20-30 ° C. Akumulátory neskladujte v aute a na priamom slnečnom svetle. Pri uložení v aute rozpálenom na slnku môže dôjsť k poškodeniu akumulátora alebo dokonca k požiaru.")
- 13:34, 9 September 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN SLING Mini 616mm - Instruction manual/38/sk (Created page with "• Akumulátory skladujete na suchom mieste pri izbovej teplote.")
- 13:34, 9 September 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN SLING Mini 616mm - Instruction manual/37/sk (Created page with "• Pri nabíjaní neponechávajte akumulátory a vysielač bez dozoru. Priebežne sledujte akumulátor, či sa nezväčšuje jeho objem a dotykom kontrolujte jeho teplotu. Ak zaznamenáte problém, nabíjanie ihneď prerušte.")