Main public logs
Appearance
Combined display of all available logs of KAVAN RC Wiki. You can narrow down the view by selecting a log type, the username (case-sensitive), or the affected page (also case-sensitive).
- 15:06, 19 March 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN V20 + ETHOS™ - User manual/1031/cs (Created page with "Záruka se nevztahuje také na jakoukoliv část zařízení, která byla nesprávně instalována, bylo s ní hrubě nebo nesprávně zacházeno, nebo byla poškozena při havárii, nebo na jakoukoliv část zařízení, která byla opravována nebo měněna neautorizovanou osobou (to platí i pro aplikaci jakýchkoliv vodovzdorných nástřiků/nátěrů uživatelem). Stejně jako jiné výrobky jemné elektroniky nevystavujte toto zařízení působení vysokých tepl...")
- 15:06, 19 March 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN V20 + ETHOS™ - User manual/1030/cs (Created page with "Tento záruční list opravňuje k provedení bezplatné záruční opravy výrobku dodávaného firmou KAVAN Europe s.r.o. ve lhůtě 24 měsíců. Záruka se nevztahuje na přirozené opotřebení v důsledku běžného provozu, protože jde o výrobek pro modelářské použití, kdy jednotlivé díly pracují pod mnohem vyšším zatížením, než jakému jsou vystaveny běžné hračky.")
- 15:05, 19 March 2024 Mr. KAVAN talk contribs created page Translations:KAVAN V20 + ETHOS™ - User manual/763/de (Created page with "Beachten Sie, dass die Sticky-Funktion auch dann weiter arbeitet, wenn ihr Ausgang durch den Schalter 'Active Condition' gesteuert wird. Sobald die Bedingung des Schalters 'Aktive Bedingung' wieder Wahr wird, wird die Bedingung der Sticky-Funktion auf den Ausgang des Logikschalters Ausgang durchgeschaltet.")
- 15:05, 19 March 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN V20 + ETHOS™ - User manual/1029/cs (Created page with "KAVAN Europe s.r.o. zaručuje, že tento výrobek je v okamžiku prodeje prost vad jak v materiálu, tak i v provedení. Firma KAVAN Europe s.r.o. si také vyhrazuje právo změnit nebo upravit tuto záruku bez předchozího upozornění. Zařízení je předmětem průběžného vylepšování a zdokonalování - výrobce si vyhrazuje právo změny konstrukčního provedení bez předchozího upozornění.")
- 15:05, 19 March 2024 Mr. KAVAN talk contribs created page Translations:KAVAN V20 + ETHOS™ - User manual/1013/de (Created page with "===== Sticky ===== Die Sticky-Funktion wird aktiviert (d.h. sie wird True), wenn die 'Trigger ON-Bedingung' von False auf True umschaltet, und hält ihren Wert, bis sie zu False gezwungen wird, wenn die 'Trigger OFF-Bedingung' von False auf True umschaltet. Dies kann durch den optionalen Parameter "Aktive Bedingung" gesteuert werden. Das bedeutet, dass der Ausgang des logischen Schalters der Bedingung der Sticky-Funktion folgt, wenn die "Active Condition" True ist. Ist d...")
- 15:05, 19 March 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN V20 + ETHOS™ - User manual/1028/cs (Created page with "* Nesprávným nebo nevhodným použitím. * Opožděnou, nesprávnou nebo vůbec neprovedenou údržbou, nebo údržbou provedenou neautorizovaným servisem. * Nesprávným zapojením. * Použitím příslušenství, které není schválené nebo doporučené firmou KAVAN Europe s.r.o. * Úpravou nebo opravou, která nebyla provedena autorizovaným střediskem KAVAN Europe s.r.o. * Neúmyslným nebo úmyslným poškozením. * Normálním opotřebením. * Provozem zaří...")
- 15:05, 19 March 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN V20 + ETHOS™ - User manual/1027/cs (Created page with "Pokud není zákonem stanoveno jinak, povinnost firmy KAVAN vyplatit náhradu, je (bez ohledu na uplatněné právní argumenty) omezena na pořizovací cenu na ty výrobky KAVAN, které právě a přímo byly účastny v události, která způsobila škodu. Toto neplatí v případě, že výrobce byl soudně zavázán k provedení neomezené náhrady škod na základě prokázané úmyslné nebo hrubé nedbalosti. Zaručujeme, že naše produkty jsou v souladu s aktuá...")
- 15:05, 19 March 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN V20 + ETHOS™ - User manual/1026/cs (Created page with "=== Záruka a omezení odpovědnosti === Jako výrobce tohoto produktu nemáme žádnou kontrolu nad tím, že budete dodržovat tyto pokyny při zapojení a instalaci RC soupravy do modelu. Stejně tak nemáme možnost ovlivnit způsob, jakým zabudujete, budete provozovat a udržovat části RC soupravy. Z tohoto důvodu KAVAN musí odmítnout všechnu zodpovědnost za ztrátu, poškození nebo finanční náklady, které budou způsobeny nesprávným použitím nebo p...")
- 15:05, 19 March 2024 Mr. KAVAN talk contribs created page Translations:KAVAN V20 + ETHOS™ - User manual/761/de (Created page with "Der logische Schalter schaltet kontinuierlich zwischen EIN und AUS um. Er schaltet für die Zeit "Dauer Aktiv" ein und für die Zeit "Dauer Inaktiv" aus.")
- 15:05, 19 March 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN V20 + ETHOS™ - User manual/1025/cs (Created page with "'''KAVAN Europe s.r.o.''' | '''Doubravice 110, 533 53 Pardubice''' | '''Česko''' | '''+420 466 260 133''' | '''info@kavanrc.com'''")
- 15:05, 19 March 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN V20 + ETHOS™ - User manual/1024/cs (Created page with "=== Záruční a pozáruční servis === Na všechny elektronické výrobky '''KAVAN''' se vztahuje záruční lhůta 2 roky pokrývající všechny výrobní vady a závady. Při uplatnění reklamace v záruční lhůtě, prosím, vždy s výrobkem předkládejte kopii dokladu o zakoupení a poskytněte servisním pracovníkům co nejpodrobnější a nejúplnější údaje o zjištěné závadě, o vašem způsobu používání a další informace, které usnadní poso...")
- 15:05, 19 March 2024 Mr. KAVAN talk contribs created page Translations:KAVAN V20 + ETHOS™ - User manual/760/de (Created page with "===== Zeitschaltuhr-Generator =====")
- 15:04, 19 March 2024 Mr. KAVAN talk contribs created page Translations:KAVAN V20 + ETHOS™ - User manual/759/de (Created page with "===== XOR (Exclusive OR) ===== Die Bedingung ist wahr, wenn nur eine der in Wert 1, Wert 2 ... Wert(n) ausgewählten Quellen wahr (d. h. EIN) ist.")
- 15:04, 19 March 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN V20 + ETHOS™ - User manual/1023/cs (Created page with "* Nikdy nevypínejte hlavní vypínač vysílače za letu, pokud motor modelu běží, nebo pokud je zapojen akumulátor. V takovém případě bude ovládání modelu nemožné a model havaruje. I když vypínač opět zapnete, normální provoz se neobnoví, dokud nejsou dokončeny interní inicializační procesy vysílače a přijímače. * Nespouštějte spalovací motor nebo elektromotor, pokud máte na krku popruh. Popruh může být zachycen otáčející se vrtu...")
- 15:04, 19 March 2024 Mr. KAVAN talk contribs created page Translations:KAVAN V20 + ETHOS™ - User manual/758/de (Created page with "===== OR ===== Die Bedingung ist wahr, wenn mindestens eine oder mehrere der in Wert 1, Wert 2 ... Wert(n) ausgewählten Quellen wahr (d. h. EIN) sind.")
- 15:04, 19 March 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN V20 + ETHOS™ - User manual/1022/cs (Created page with "* Před vzletem se ujistěte, model správně reaguje na pohyby křížových ovladačů na vysílači. Ujistěte se také, že všechny přepínače a další ovládací prvky mají správnou funkci. Pokud zjistíte jakékoliv potíže, s modelem nevzlétejte, dokud všechny funkce nepracují správně. * Nikdy nelétejte za deště, při silném větru nebo v noci. Voda může způsobit selhání nebo nesprávnou funkci a zhoršit ovládání modelu s rizikem havárie.")
- 15:04, 19 March 2024 Mr. KAVAN talk contribs created page Translations:KAVAN V20 + ETHOS™ - User manual/757/de (Created page with "===== AND ===== Die AND-Funktion kann mehrere Werte haben. Die Bedingung ist wahr, wenn alle in Wert(1), Wert(2) ... ausgewählten Quellen wahr sind. Wert(n) ausgewählt wurden, wahr sind (d. h. EIN).")
- 15:04, 19 March 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN V20 + ETHOS™ - User manual/1021/cs (Created page with "=== Zásady bezpečného provozu === Létání s modely může být nebezpečné, pokud se neřídíte odpovídajícími bezpečnostními zásadami. Zde najdete několik nejdůležitějších doporučení, která pomohou zajistit bezpečný provoz. * Před vzletem se ujistěte, model správně reaguje na pohyby křížových ovladačů na vysílači. Ujistěte se také, že všechny přepínače a další ovládací prvky mají správnou funkci. Pokud zjistíte jakékoli...")
- 15:04, 19 March 2024 Mr. KAVAN talk contribs created page Translations:KAVAN V20 + ETHOS™ - User manual/756/de (Created page with "===== Reichweite ===== Die Bedingung ist Wahr, wenn der Wert der ausgewählten Quelle "A" innerhalb des angegebenen Bereichs liegt.")
- 15:04, 19 March 2024 Mr. KAVAN talk contribs created page Translations:KAVAN V20 + ETHOS™ - User manual/1012/de (Created page with "===== |∆| > X ===== Die Bedingung ist wahr, wenn der absolute Wert der Änderung '|d|' in der ausgewählten Quelle 'A' größer oder gleich dem benutzerdefinierten Wert 'X' ist (absolut bedeutet, dass es keine Rolle spielt, ob 'A' positiv oder negativ ist). wiederum, wenn das 'Prüfintervall' auf '---' gesetzt wird, dann wird das Prüfintervall unendlich.")
- 15:04, 19 March 2024 Mr. KAVAN talk contribs created page Translations:KAVAN V20 + ETHOS™ - User manual/754/de (Created page with "===== ∆ > X ===== Die Bedingung ist wahr, wenn die Änderung des Wertes 'd' (d.h. Delta) der ausgewählten Quelle 'A' größer oder gleich dem benutzerdefinierten Wert 'X' ist, innerhalb des 'Prüfintervalls'. Wird das 'Prüfintervall' auf '---' gesetzt, so wird das Prüfintervall unendlich.")
- 15:03, 19 March 2024 Mr. KAVAN talk contribs created page Translations:KAVAN V20 + ETHOS™ - User manual/1011/de (Created page with "===== |A| < X ===== Die Bedingung ist Wahr, wenn der absolute Wert der ausgewählten Quelle 'A' kleiner ist als 'X', ein benutzerdefinierter Wert. (Absolut bedeutet, dass nicht berücksichtigt wird, ob 'A' positiv oder negativ ist, und nur der Wert verwendet wird).")
- 15:03, 19 March 2024 Mr. KAVAN talk contribs created page Translations:KAVAN V20 + ETHOS™ - User manual/1010/de (Created page with "===== |A| > X ===== Die Bedingung ist Wahr, wenn der absolute Wert der ausgewählten Quelle 'A' größer ist als 'X', ein benutzerdefinierter Wert. (Absolut bedeutet, dass nicht berücksichtigt wird, ob 'A' positiv oder negativ ist, und nur der Wert verwendet wird).")
- 15:03, 19 March 2024 Mr. KAVAN talk contribs created page Translations:KAVAN V20 + ETHOS™ - User manual/751/de (Created page with "===== A < X ===== Die Bedingung ist wahr, wenn der Wert der ausgewählten Quelle 'A' kleiner ist als 'X', ein benutzerdefinierter Wert.")
- 15:03, 19 March 2024 Mr. KAVAN talk contribs created page Translations:KAVAN V20 + ETHOS™ - User manual/750/de (Created page with "===== A > X ===== Die Bedingung ist wahr, wenn der Wert der ausgewählten Quelle "A" größer ist als "X", ein benutzerdefinierter Wert.")
- 15:03, 19 March 2024 Mr. KAVAN talk contribs created page Translations:KAVAN V20 + ETHOS™ - User manual/749/de (Created page with "Bei der Verwendung der Funktion "genau gleich" ist Vorsicht geboten. Wenn beispielsweise getestet wird, ob eine Spannung gleich einer Einstellung von 8,4 V ist, kann der tatsächliche Telemetriewert von 8,5 V auf 8,35 V springen, so dass die Bedingung nie erfüllt ist und der logische Schalter nie eingeschaltet wird.")
- 15:03, 19 March 2024 Mr. KAVAN talk contribs created page Translations:KAVAN V20 + ETHOS™ - User manual/748/de (Created page with "===== A = X ===== Die Bedingung ist wahr, wenn der Wert der ausgewählten Quelle "A" "genau" gleich "X", einem benutzerdefinierten Wert, ist.")
- 15:03, 19 March 2024 Mr. KAVAN talk contribs created page Translations:KAVAN V20 + ETHOS™ - User manual/747/de (Created page with "In den meisten Fällen ist es besser, die Funktion "ungefähr gleich" zu verwenden als die Funktion "genau gleich".")
- 15:03, 19 March 2024 Mr. KAVAN talk contribs created page Translations:KAVAN V20 + ETHOS™ - User manual/746/de (Created page with "===== A ~ X ===== Die Bedingung ist wahr, wenn der Wert der ausgewählten Quelle "A" ungefähr gleich (innerhalb von etwa 10 %) mit "X", einem benutzerdefinierten Wert, ist.")
- 15:03, 19 March 2024 Mr. KAVAN talk contribs created page Translations:KAVAN V20 + ETHOS™ - User manual/745/de (Created page with "===== Funktion ===== Die verfügbaren Funktionen sind unten aufgeführt. Bitte beachten Sie, dass alle Funktionen normale oder invertierte Ausgänge haben können. Bitte beachten Sie auch den Abschnitt "Gemeinsame Parameter" sowie die Abschnitte "Telemetrie" und "Vergleich von Quellen" im Anschluss an die nachfolgenden Funktionsbeschreibungen.")
- 15:02, 19 March 2024 Mr. KAVAN talk contribs created page Translations:KAVAN V20 + ETHOS™ - User manual/744/de (Created page with "===== Name ===== Ermöglicht die Benennung des Logikschalters.")
- 15:02, 19 March 2024 Mr. KAVAN talk contribs created page Translations:KAVAN V20 + ETHOS™ - User manual/743/de (Created page with "==== Hinzufügen von Logikschaltern ====")
- 15:02, 19 March 2024 Mr. KAVAN talk contribs created page Translations:KAVAN V20 + ETHOS™ - User manual/742/de (Created page with "Wenn Sie "Bewegen" wählen, werden Pfeiltasten angezeigt, mit denen Sie den Logikschalter nach oben oder unten bewegen können.")
- 15:02, 19 March 2024 Mr. KAVAN talk contribs created page Translations:KAVAN V20 + ETHOS™ - User manual/741/de (Created page with "Sobald die Logikschalter definiert sind, können Sie durch Antippen eines Schalters das obige Popup-Menü aufrufen, in dem Sie den Schalter bearbeiten, hinzufügen, verschieben, kopieren/einfügen, klonen oder löschen können.")
- 15:02, 19 March 2024 Mr. KAVAN talk contribs created page Translations:KAVAN V20 + ETHOS™ - User manual/740/de (Created page with "Es gibt keine Standard-Logikschalter. Tippen Sie auf die Schaltfläche "+", um einen logischen Schalter hinzuzufügen.")
- 15:02, 19 March 2024 Mr. KAVAN talk contribs created page Translations:KAVAN V20 + ETHOS™ - User manual/739/de (Created page with "Es werden bis zu 100 Logic Switches unterstützt.")
- 15:02, 19 March 2024 Mr. KAVAN talk contribs created page Translations:KAVAN V20 + ETHOS™ - User manual/1009/de (Created page with "=== Logische Hexen === Logische Schalter sind vom Benutzer programmierte virtuelle Schalter. Sie sind keine physischen Schalter, die man von einer Position in eine andere umlegen kann, aber sie können genauso wie jeder physische Schalter als Programmauslöser verwendet werden. Sie werden ein- und ausgeschaltet (logisch ausgedrückt: sie werden wahr oder falsch), indem die Eingangsbedingungen mit der Programmierung des logischen Schalters verglichen werden. Sie können e...")
- 15:02, 19 March 2024 Mr. KAVAN talk contribs created page Translations:KAVAN V20 + ETHOS™ - User manual/737/de (Created page with "Mit der Option "Alle Topfpositionen laden" können Sie die gewünschten Positionen aus den aktuellen Topfpositionen auslesen. Es muss sorgfältig geprüft werden, ob die automatisch ausgewählten Operatoren wie gewünscht sind (d.h. '~' vs. '<' oder '>').")
- 15:02, 19 March 2024 Mr. KAVAN talk contribs created page Translations:KAVAN V20 + ETHOS™ - User manual/736/de (Created page with "==== Potentiometer/Schieberegler prüfen ==== Legt fest, ob das Radio die Potentiometer und Schieberegler beim Einschalten in vordefinierten Positionen anfordert. Die gewünschten Potentiometerwerte können für jedes Potentiometer eingegeben werden.")
- 15:02, 19 March 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN V20 + ETHOS™ - User manual/1020/cs (Created page with "== Závěr ==")
- 15:01, 19 March 2024 Mr. KAVAN talk contribs created page Translations:KAVAN V20 + ETHOS™ - User manual/735/de (Created page with "Mit der Option 'Alle Funktionsschalterpositionen laden' können Sie die gewünschten Positionen aus den aktuellen Funktionsschalterpositionen zu lesen.")
- 15:01, 19 March 2024 Mr. KAVAN talk contribs created page Translations:KAVAN V20 + ETHOS™ - User manual/734/de (Created page with "==== Funktionsschalter prüfen ==== Für jeden Funktionsschalter können Sie festlegen, ob das Funkgerät die Schalter in den gewünschten vordefinierten Positionen anfordert. Die Optionen sind oben dargestellt.")
- 15:01, 19 March 2024 Mr. KAVAN talk contribs created page Translations:KAVAN V20 + ETHOS™ - User manual/733/de (Created page with "Die Kontrollmöglichkeiten sind oben dargestellt.")
- 15:01, 19 March 2024 Mr. KAVAN talk contribs created page Translations:KAVAN V20 + ETHOS™ - User manual/732/de (Created page with "Mit der Option 'Alle Schalterpositionen laden' können Sie die gewünschten Positionen aus den aktuellen Schalterpositionen.")
- 15:01, 19 March 2024 Mr. KAVAN talk contribs created page Translations:KAVAN V20 + ETHOS™ - User manual/731/de (Created page with "==== Schalter prüfen ==== Für jeden Schalter können Sie festlegen, ob das Funkgerät anfordert, dass die Schalter in den gewünschten vordefinierten Positionen stehen. Wenn den Schaltern unter '''System''' / '''Hardware''' / '''Schaltereinstellungen''' benutzerdefinierte Namen gegeben wurden, werden diese Namen angezeigt.")
- 15:00, 19 March 2024 Mr. KAVAN talk contribs created page Translations:KAVAN V20 + ETHOS™ - User manual/730/de (Created page with "==== Failsafe-Prüfung ==== Wenn diese Funktion aktiviert ist, werden Sie gewarnt, wenn Failsafe für das aktuelle Modell nicht eingestellt wurde. Es ist sehr ratsam, diese Funktion aktiviert zu lassen!")
- 15:00, 19 March 2024 Mr. KAVAN talk contribs created page Translations:KAVAN V20 + ETHOS™ - User manual/729/de (Created page with "Der Preflight-Check warnt Sie, wenn der Gasknüppel außerhalb des Wertes liegt, der im Parameter value")
- 15:00, 19 March 2024 Mr. KAVAN talk contribs created page Translations:KAVAN V20 + ETHOS™ - User manual/728/de (Created page with "==== Drosselklappenprüfung ==== Um die Drosselprüfung zu aktivieren, wählen Sie den zu verwendenden Operator. Die Optionen sind "<" kleiner als, "~" ungefähr gleich oder ">" größer als.")
- 15:00, 19 March 2024 Mr. KAVAN talk contribs created page Translations:KAVAN V20 + ETHOS™ - User manual/727/de (Created page with "Zusätzliche Kontrollen können unten eingestellt werden.")
- 15:00, 19 March 2024 Mr. KAVAN talk contribs created page Translations:KAVAN V20 + ETHOS™ - User manual/726/de (Created page with "Bitte beachten Sie, dass entgegen der Warnung nur die Taste OK oder RTN die Preflight Checks überspringt.")