Main public logs
Appearance
Combined display of all available logs of KAVAN RC Wiki. You can narrow down the view by selecting a log type, the username (case-sensitive), or the affected page (also case-sensitive).
- 14:53, 2 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Swift S-1 - Instruction manual/25/cs (Created page with "=== Příloha === ===Recyklace (Evropská unie)=== right|frameless|50x50px Elektrická zařízení opatřená symbolem přeškrtnuté popelnice nesmějí být vyhazována do běžného domácího odpadu, namísto toho je nutno je odevzdat ve specializovaném zařízení pro sběr a recyklaci. V zemích EU (Evropské unie) nesmějí být elektrická zařízení vyhazována do běžného domácího odpadu (WEEE - Waste of Electrical and Electronic Equipme...")
- 14:52, 2 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Swift S-1 - Instruction manual/24/cs (Created page with "=== Létání === Zalétání a vytrimování modelu je bez záludností. Odpovídá typickým strojům této velikosti a uspořádání - a pro středně pokročilého pilota, jemuž jsou tyto modely určeny, nebude představovat problém.")
- 14:51, 2 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Swift S-1 - Instruction manual/23/cs (Created page with "* Zkontrolujte smysl otáčení vrtule. Pokud by byl nesprávný, prostě mezi sebou prohoďte kterékoliv dva z trojice vodičů mezi regulátorem otáček a motorem. * Zkontrolujte správnou polohu těžiště '''(65–70 mm)''' - případné změny polohy se snažte dosáhnout změnou polohy pohonných akumulátorů '''(Obr. 12)'''. Pokud by to nestačilo, neváhejte přidat potřebné množství zátěže do přídě nebo do ocasu - zatímco pár gramů navíc letov...")
- 14:49, 2 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Swift S-1 - Instruction manual/22/cs (Created page with "* Malé výchylky uvedené v tabulce jsou vhodné pro méně zkušené piloty a normální létání. Velké výchylky jsou určeny pro zkušené piloty, kterým umožní naplno využít schopnosti modelu. Uvedená diferenciace výchylek křidélek (výchylka dolů je omezena na 50 % výchylky nahoru) je samozřejmě možná jenom s použitím počítačové RC soupravy a servy křidélek zapojenými do dvou kanálů.")
- 14:49, 2 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Swift S-1 - Instruction manual/21/cs (Created page with "{| class="wikitable" |+ | |'''Malé výchylky''' |'''Velké výchylky''' |- |Křidélka |10 mm nahoru/5 mm dolů |15 mm nahoru/8 mm dolů |- |Křidélka (Brzdy) |22 mm nahoru |22 mm nahoru |- |Výškovka |± 10 mm |± 15 mm |- |Výškovka (Brzdy) |3 mm nahoru |3 mm nahoru |- |Směrovka |± 25 mm |± 35 mm |}")
- 14:47, 2 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Swift S-1 - Instruction manual/20/cs (Created page with "* Při instalaci a zapojování palubní RC soupravy se řiďte návodem k její obsluze. * Po úplném sestavení modelu zapojte palubní RC vybavení a přezkoušejte činnost serv - správný smysl a velikost výchylek. Pokud má některé kormidlo příliš velké výchylky, posuňte táhlo na páce serva blíže ke středu - nebo na páce kormidla dále od kormidla). Pokud by naopak výchylka byla příliš malá, postupujte právě opačným způsobem.")
- 14:46, 2 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Swift S-1 - Instruction manual/19/cs (Created page with "=== Instalace RC soupravy a příprava k letu ===")
- 14:46, 2 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Swift S-1 - Instruction manual/18/cs (Created page with "# Kabel serva výškovky připojte k prodlužovacímu kabelu v trupu. Konektory zajistěte smršťovací bužírkou nebo proužkem samolepící pásky, aby se nemohly rozpojit za letu. '''(Obr. 1)''' # Vodorovnou ocasní plochu upevněte k trupu dvěma šrouby M3×10 mm. '''(Obr. 2)''' # Směrovku přiložte ke kýlovce. Zajistěte závěsy směrovky. '''(Obr. 3)''' # Táhlo serva směrovky připojte k páce směrovky. '''(Obr. 4)''' # Kabely serv křidélek připojte k...")
- 14:38, 2 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Swift S-1 - Instruction manual/17/cs (Created page with "=== Stavba modelu ===")
- 14:38, 2 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Swift S-1 - Instruction manual/16/cs (Created page with "* Nejméně sedmikanálový vysílač a přijímač, pohonný akumulátor LiPo 14,8 V 2200–2700 mAh. * Běžné modelářské nářadí – mmodelářský nůž ([https://www.kavanrc.com/item/kavan-knife-with-cutting-mat-156305 KAV66.770]), šroubováky, kleště atd.")
- 14:37, 2 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Swift S-1 - Instruction manual/15/cs (Created page with "=== Pro dokončení modelu ještě budete potřebovat ===")
- 14:37, 2 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Swift S-1 - Instruction manual/14/cs (Created page with "* 100% osazený, pouze krátkou montáž vyžadující model (serva, střídavý motor, regulátor otáček, vrtule), návod ke stavbě.")
- 14:36, 2 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Swift S-1 - Instruction manual/13/cs (Created page with "=== Obsah sady ===")
- 14:36, 2 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Swift S-1 - Instruction manual/12/cs (Created page with "=== Specifikace === {| class="wikitable" |+ |'''Rozpětí''' |2405 mm |- |'''Délka''' |1300 mm |- |'''Plocha křídla''' |45 dm² |- |'''Hmotnost''' |1800 g |- |'''Celková hmotnost''' |2000–2050 g |- |'''Motor''' |C3548–750 |- |'''Regulátor''' |[https://www.kavanrc.com/item/kavan-r-50sb-plus-brushless-esc-sbec-50a-153745 KAVAN R–50SB SBEC] |- |'''Vrtule''' |11×8" |}")
- 14:35, 2 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Swift S-1 - Instruction manual/11/cs (Created page with "* RC letadlo není hračka! Při nesprávném použití může způsobit vážná zranění a škody na majetku. Létejte pouze na bezpečném místě a dodržujte všechny pokyny a doporučení uvedené v tomto návodu. Pozor na vrtuli! Volné předměty, které se mohou do vrtule namotat, včetně volného oblečení nebo jiných předmětů jako jsou tužky a šroubováky, držte mimo dosah točící se vrtule. Dbejte, aby otáčející se vrtule byla v bezpečné vzd...")
- 14:26, 2 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Swift S-1 - Instruction manual/10/cs (Created page with "=== Zásady bezpečného provozu ===")
- 14:05, 2 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Swift S-1 - Instruction manual/9/cs (Created page with "Létejte pouze ve dnech se slabým větrem a na bezpečném místě mimo dosah překážek.")
- 14:05, 2 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Swift S-1 - Instruction manual/8/cs (Created page with "Před každým letem se ujistěte, že je model v perfektním stavu. Dbejte na to, aby veškeré vybavení fungovalo správně a aby model neměl poškozenou konstrukci.")
- 14:05, 2 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Swift S-1 - Instruction manual/7/cs (Created page with "Osoby mladší 14 let smějí model používat pouze pod dohledem dospělé osoby.")
- 14:05, 2 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Swift S-1 - Instruction manual/6/cs (Created page with "Model sestavte přesně podle tohoto návodu. Model NEMODIFIKUJTE ani neupravujte. V opačném případě záruka automaticky zaniká. Postupujte podle pokynů, abyste na konci montáže získali bezpečný a pevný model.")
- 14:05, 2 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Swift S-1 - Instruction manual/5/cs (Created page with "=== Zásady bezpečného provozu === '''Tento RC model není hračka. Používejte jej opatrně a důsledně dodržujte pokyny uvedené v tomto návodu.'''")
- 14:05, 2 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Swift S-1 - Instruction manual/4/cs (Created page with "# Pokud zatím nejste zkušený pilot RC modelů, začněte vyhledávat zkušeného modeláře, který před prvním vzletem zkontroluje váš nový model, zalétá jej a vytrimuje a poskytne vám pomoc během prvních letů. RC modely jsou přece jen poněkud složité, a zkušený modelář může rychle prověřit váš model - a vy získáte jistotu, že úspěchu prvních letů nestojí nic v cestě. # Prosíme, model sestavujte přesně podle návodu. Nepokoušejte...")
- 14:02, 2 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page KAVAN Swift S-1 - Instruction manual/cs (Created page with "=== Ještě než začnete ===")
- 14:01, 2 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Swift S-1 - Instruction manual/3/cs (Created page with "=== Ještě než začnete ===")
- 14:00, 2 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Swift S-1 - Instruction manual/2/cs (Created page with "===Swift S–1: polský akrobatický šampion=== Na konci 80. let minulého století v polské firmě Margański & Mysłowski Zakłady Lotnicze usoudili, že na trhu akrobatických větroňů existuje mezera - starý dobrý celodřevěný SZD-21-2b Kobuz 3 zkonstruovaný v 50. letech už přestává stačit s dechem. Takže v roce 1991 konstruktéři Edward Margański a Jerzy Cisowski podporovaní Jerzym Makulou (v té době trojnásobným mistrem světa ve větroňové...")
- 13:59, 2 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Swift S-1 - Instruction manual/1/cs (Created page with "== Úvod == Blahopřejeme vám k zakoupení polomakety polského vysokovýkonného akrobatického větroně Swift S-1. Stali jste se majiteli modelu s konstrukcí z takřka nerozbitného pěnového EPO (extrudovaný polyolefin) poháněného výkonným střídavým motorem napájeným z LiPo akumulátorů. Každý, kdo již zvládá létání s modelem s křidélky, si stoprocentně užije pilotáž tohoto ušlechtilého vysokovýkonného větroně!")
- 13:58, 2 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Swift S-1 - Instruction manual/Page display title/cs (Created page with "KAVAN Swift S-1 - Návod ke stavbě")
- 13:43, 2 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Pilatus PC-6 Porter - Instruction manual/37/de (Created page with "=== Garantie und Nachgarantieservice === Als Hersteller dieses Produkts haben wir keine Kontrolle darüber, ob Sie bei der Verkabelung und Installation des Empfängers in Ihrem Modell diese Anweisungen befolgen. Ebenso haben wir keine Kontrolle darüber, wie Sie die Teile des Empfängers bauen, betreiben und warten. Aus diesem Grund muss KAVAN jede Haftung für Verluste, Schäden oder finanzielle Kosten ablehnen, die durch den unsachgemäßen Gebrauch oder Betrieb der vo...")
- 13:42, 2 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Pilatus PC-6 Porter - Instruction manual/36/de (Created page with "===EU-Konformitätserklärung=== right|frameless|50x50px Hiermit erklärt '''KAVAN Europe s.r.o.''', dass dieses '''Pilatus PC-6 Porter'''-Modell und die darin enthaltenen elektronischen und elektrischen Geräte mit den Anforderungen der einschlägigen europäischen Richtlinien und harmonisierten Normen übereinstimmen. Den vollständigen Text der Konformitätserklärung finden Sie unter www.kavanrc.com/doc/.")
- 13:40, 2 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Pilatus PC-6 Porter - Instruction manual/35/de (Created page with "==Anhang== ===Recycling (Europäische Union)=== right|frameless|50x50px Elektrogeräte, die mit dem Symbol der durchgestrichenen Mülltonne gekennzeichnet sind, dürfen nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen zu einer speziellen Sammel- und Recyclingstelle gebracht werden. In den Ländern der EU (Europäische Union) dürfen Elektrogeräte nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden (WEEE - Waste of Electrical and Elect...")
- 13:32, 2 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Pilatus PC-6 Porter - Instruction manual/34/de (Created page with "Am Ende Ihres Wasserfluges reinigen und trocknen Sie Ihr Modell von außen und innen. Es ist ratsam, eine Flasche mit frischem Wasser, einen Schwamm und ein Stück trockenes, feines Tuch mit an den See zu nehmen. Die freiliegenden Metallteile können mit einem Tropfen WD-40 Spray konserviert werden.")
- 13:32, 2 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Pilatus PC-6 Porter - Instruction manual/33/de (Created page with "Wenn Sie am Ufer sind, prüfen Sie ob nicht Wasser ins Innere des Modells eingedrungen ist. Trocknen Sie es gegebenenfalls gründlich mit einem Schwamm. Prüfen Sie, ob Anzeichen von Schäden durch Treibgut im Wasser entstanden sind, insbesondere das Wasserruder.")
- 13:32, 2 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Pilatus PC-6 Porter - Instruction manual/32/de (Created page with "Lassen Sie sich nicht von Ihrem schönen Wasserflugzeug hinreißen, Sie brauchen noch genug Strom nicht nur für eine sichere Landung, sondern auch für das Zurückfahren zum Ufer! Lassen Sie Ihr Modell stetig sinken, indem sie den Gashebel ein wenig offener halten als mit einem Landflugzeug. Lassen Sie Ihr Modell sanft und weich auf der Wasseroberfläche aufsetzen.")
- 13:31, 2 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Pilatus PC-6 Porter - Instruction manual/31/de (Created page with "Geben Sie Gas und erlauben Sie Ihrem Modell an Geschwindigkeit zu gewinnen, bis es auf die Stufe der Schwimmer geht. Lassen Sie das Höhenruder neutral. Geben Sie nicht Höhenruder bevor das Modell nicht die Abhebegeschwindigkeit erreicht hat (ein wenig größer als mit Rädern). Geben Sie nun leicht Höhenruder, fliegen Sie keinen steilen Abflug oder steile Kurven. Der erhöhte Widerstand, der durch den Schwimmern verursacht macht Ihr Porter langsamer in der Reaktion. D...")
- 13:19, 2 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Pilatus PC-6 Porter - Instruction manual/30/de (Created page with "Bereiten Sie das Modell wie gewohnt vor, prüfen Sie dass das RC-Set und die Stromversorgung ordnungsgemäß funktionieren. Platzieren Sie Ihr Modell im Wasser, geben Sie langsam Gas und ziehen Sie leicht Höhenruder. So bewegen Sie das Modell vom Ufer weg. Die Richtungssteuerung sollte dank dem effizienten Wasserruder einfach sein. Wenn Sie weit genug vom Ufer entfernt sind schalten Sie den Motor aus. Das Modell wird sich durch den Windfahneneffekt in den Wind drehen.")
- 13:16, 2 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Pilatus PC-6 Porter - Instruction manual/29/de (Created page with "Suchen Sie für die ersten Testflüge ein offenes Gelände mit ruhigem Wasser; vermeiden Sie Seen, die von Bäumen umsäumt sind, die Turbulenzen über dem Wasser verursachen. Bäume können ebenso durch Windverwirbelungen den Steigflug beeinträchtigen. Wählen Sie einen schönen Tag mit leichter Windströmung aus – der Start ist aus leicht welligem Wasser heraus leichter als aus einem glatten Wasser.")
- 13:16, 2 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Pilatus PC-6 Porter - Instruction manual/28/de (Created page with "==== „See“ Porter ==== Es ist eine gute Idee, für die ersten Testflüge die Räder zu verwenden - nur, um mit Ihrem neuen Modell vertraut zu werden - erkunden Sie die sicheren Start- und Lande- Geschwindigkeit, die Klappen zu verwenden. Wenn die Schwimmer installiert werden überprüfen Sie nochmals den Schwerpunkt; legen Sie die Batterie Position fest / fügen Sie Ballast hinzu, wenn nötig.")
- 13:15, 2 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Pilatus PC-6 Porter - Instruction manual/27/de (Created page with "=== Fliegen === Der Testflug und die Feineinstellung sind sehr einfach und es wird keinerlei Überraschungen geben für einen entsprechenden Piloten.")
- 13:15, 2 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Pilatus PC-6 Porter - Instruction manual/26/de (Created page with "Vor allem weniger erfahrene Piloten können das Fliegen mit ihrem Porter mit ein paar zusätzlichen Mixern (Mixer-Verhältnisse für große Ruderausschläge) leichter finden: * '''Querruder → Seitenruder:''' Seitenruder 12 mm links bei vollen linken Querrudern, Seitenruder 12 mm rechts bei vollen rechten Querrudern. * '''Querruder → Differenzierung:''' Querruder 15 mm nach oben/8 mm nach unten. * '''Klappen → Höhenruder:''' Höhenruder 1 mm nach unten zur Klappens...")
- 13:10, 2 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Pilatus PC-6 Porter - Instruction manual/25/de (Created page with "=== Fernsteuerungseinbau und Vorflug check === {| class="wikitable" style="float:right;margin-left:1em;" |+ ! rowspan="2" |'''Empfohlene Ausschläge''' ! colspan="2" |'''**Niedrige Rate''' ! colspan="2" |'''Hohe Rate''' |- |'''Rate''' |'''Expo''' |'''Rate''' |'''Expo''' |- |Querruder |±11 mm |30 % |±15 mm |30 % |- |Höhenruder |±11 mm |30 % |±20 mm |30 % |- |Seitenruder |±16 mm |20% |±25 mm |20 % |- |Klappen | colspan="4" |Abflug: -10 mm nach unten / Landung: -22 m...")
- 13:07, 2 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Pilatus PC-6 Porter - Instruction manual/24/de (Created page with "<p style="flex-wrap: wrap;display: flex;gap: 1em;justify-content: flex-start;"> border|450px border|450px border|450px border|450px border|915px border|915px border|450px border|450px border|450px File:PC-6 - Step 10.png|...")
- 13:06, 2 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Pilatus PC-6 Porter - Instruction manual/23/de (Created page with "===Zusammenbau=== # Stecken Sie das Fahrwerk in die Rumpfschächte, bis sie ein Klicken hören. Setzen Sie die Kunststoffeinsätze ein und sichern Sie sie durch Drehen der Kunststoffverschlüsse. # Befestigen Sie die Fahrwerksstreben mit M2×12 mm Schrauben am Rumpf (ziehen Sie nicht ganz fest). # . Befestigen Sie die Fahrwerksstreben mit M3×10 mm Schrauben am Fahrwerk. Tragen Sie einen Tropfen der blauen Schraubensicherung auf das Gewinde der Schrauben auf, ziehen Sie...")
- 12:51, 2 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Pilatus PC-6 Porter - Instruction manual/22/de (Created page with "===Sie brauchen zusätzlich=== * Mindestens einen 6-Kanal-Sender und Empfänger, den Antriebsakku LiPo 14,8 V 2600-3300 mAh. * '''Übliche Modellbau-Werkzeuge:''' Modellbaumesser ([https://www.kavanrc.com/item/kavan-knife-with-cutting-mat-156305 KAV66.770]), Schraubendreher, Zangen, den Flachschlüssel Nr. 10, 1,5 mm und den 2,5 mm Sechskantschlüssel oder Schraubendreher, Schleifpapier usw. * '''Kleber:''' mittelflüssigen oder dickflüssigen Sekundenkleber (e.g. [https...")
- 12:48, 2 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Pilatus PC-6 Porter - Instruction manual/21/de (Created page with "===Set inhalt=== 100% zusammengebautes Modell, das nur eine kurze Montage erfordert (Servos, Brushless-Motor, Drehzahlregler, Luftschraube), Bauanleitung.")
- 12:48, 2 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Pilatus PC-6 Porter - Instruction manual/20/de (Created page with "=== Technische daten === {| class="wikitable" |+ |Spannweite |1500 mm |- |Länge |1112 mm |- |Gesamtgewicht |700–770 g |- |Flügelfläche |27,9 dm² |- |Fluggewicht |1650–1700 g |- |Motor |C3548-750 |- |Regler |[https://www.kavanrc.com/item/kavan-r-40sb-plus-brushless-ecs-sbec-40a-153744 KAVAN R-40SB SBEC] |- |Luftschraube |10×6” 3-blade |}")
- 12:45, 2 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Pilatus PC-6 Porter - Instruction manual/19/de (Created page with "* Das Modell ist mehrheitlich aus Kunststoff hergestellt. Es ist nicht feuerfest. Es darf nicht höheren Temperaturen ausgesetzt werden, ansonsten könnten Verformungen oder andere Beschädigungen auftreten.")
- 12:45, 2 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Pilatus PC-6 Porter - Instruction manual/18/de (Created page with "* Feuchtigkeit verursacht Beschädigungen der Elektronik. Vermeiden Sie Wasser-Kontakt aller Teile, die nicht dafür ausgelegt oder dagegen geschützt sind.")
- 12:44, 2 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Pilatus PC-6 Porter - Instruction manual/17/de (Created page with "* Halten Sie alle Chemikalien, Kleinteile und jegliche elektrischen Teile außerhalb der Reichweite von Kindern.")
- 12:44, 2 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Pilatus PC-6 Porter - Instruction manual/16/de (Created page with "* Beachten Sie exakt diese Anweisungen und Warnungen. Dies gilt auch für die zusätzliche Ausrüstung, die Sie einsetzen. (Ladegeräte, wieder aufladbare Akkus, usw.)")
- 12:44, 2 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Pilatus PC-6 Porter - Instruction manual/15/de (Created page with "* Betreiben Sie ihr Modell immer im offenen Gelände entfernt von Stromleitungen, Autos, Verkehr, Menschen. Betreiben Sie ihr Modell nie in bewohnten Gebieten.")