User contributions for Mr. KAVAN FR
Appearance
Results for Mr. KAVAN FR talk block log uploads logs
A user with 4,211 edits. Account created on 26 August 2024.
20 October 2025
- 12:0112:01, 20 October 2025 diff hist −86 KAVAN M+ - User manual/fr Created page with "{{Note|type=info|'''Remarque :''' Si aucun Fail-safe n’est configuré, le modèle conservera les dernières positions actives avant la perte de signal, ce qui peut causer des dommages. Si le Fail-safe est désactivé sur le module RF, le récepteur passera par défaut en mode Hold. Ne réglez pas le port S.BUS sur No Signal, car le signal serait transmis en continu. Réglez le port S.BUS sur le mode Hold ou Custom à la place.}}"
- 12:0112:01, 20 October 2025 diff hist +434 N Translations:KAVAN M+ - User manual/22/fr Created page with "{{Note|type=info|'''Remarque :''' Si aucun Fail-safe n’est configuré, le modèle conservera les dernières positions actives avant la perte de signal, ce qui peut causer des dommages. Si le Fail-safe est désactivé sur le module RF, le récepteur passera par défaut en mode Hold. Ne réglez pas le port S.BUS sur No Signal, car le signal serait transmis en continu. Réglez le port S.BUS sur le mode Hold ou Custom à la place.}}"
- 10:5010:50, 20 October 2025 diff hist −4 KAVAN M+ - User manual/fr Created page with "'''Custom :''' Le récepteur conserve les positions des canaux selon les valeurs prédéfinies par l’utilisateur. Sélectionnez le menu Fail-safe setting. Changez Disconnect/Hold/Not Set en "Custom". Sélectionnez le canal pour lequel vous souhaitez définir la position Fail-safe et validez. Réglez ensuite la position de chaque canal souhaité et confirmez à nouveau. Attendez 9 secondes pour que le réglage Fail-safe soit pris en compte."
- 10:5010:50, 20 October 2025 diff hist +445 N Translations:KAVAN M+ - User manual/21/fr Created page with "'''Custom :''' Le récepteur conserve les positions des canaux selon les valeurs prédéfinies par l’utilisateur. Sélectionnez le menu Fail-safe setting. Changez Disconnect/Hold/Not Set en "Custom". Sélectionnez le canal pour lequel vous souhaitez définir la position Fail-safe et validez. Réglez ensuite la position de chaque canal souhaité et confirmez à nouveau. Attendez 9 secondes pour que le réglage Fail-safe soit pris en compte." current
- 10:3510:35, 20 October 2025 diff hist −31 KAVAN M+ - User manual/fr Created page with "'''Hold :''' Le récepteur maintient les positions des servos telles qu’elles étaient avant la perte de signal. Sélectionnez ce mode dans le menu et attendez 9 secondes que la modification Fail-safe prenne effet."
- 10:3510:35, 20 October 2025 diff hist +216 N Translations:KAVAN M+ - User manual/20/fr Created page with "'''Hold :''' Le récepteur maintient les positions des servos telles qu’elles étaient avant la perte de signal. Sélectionnez ce mode dans le menu et attendez 9 secondes que la modification Fail-safe prenne effet." current
- 10:3310:33, 20 October 2025 diff hist −38 KAVAN M+ - User manual/fr Created page with "'''No signal :''' En cas de perte de signal, le récepteur n’envoie aucun signal de commande sur les canaux. Pour utiliser ce mode, sélectionnez-le dans le menu et attendez 9 secondes que la modification Fail-safe soit prise en compte."
- 10:3310:33, 20 October 2025 diff hist +238 N Translations:KAVAN M+ - User manual/19/fr Created page with "'''No signal :''' En cas de perte de signal, le récepteur n’envoie aucun signal de commande sur les canaux. Pour utiliser ce mode, sélectionnez-le dans le menu et attendez 9 secondes que la modification Fail-safe soit prise en compte." current
- 10:3010:30, 20 October 2025 diff hist −41 KAVAN M+ - User manual/fr Created page with "=== Taux d'urgence Failsafe === Lorsque le Fail-safe est activé, trois modes sont disponibles : No Signal, Hold et Custom."
- 10:3010:30, 20 October 2025 diff hist +123 N Translations:KAVAN M+ - User manual/18/fr Created page with "=== Taux d'urgence Failsafe === Lorsque le Fail-safe est activé, trois modes sont disponibles : No Signal, Hold et Custom." current
- 10:2410:24, 20 October 2025 diff hist −22 KAVAN M+ - User manual/fr Created page with "Pour plus de détails sur l’utilisation et les réglages, veuillez consulter le manuel spécifique du produit concerné."
- 10:2410:24, 20 October 2025 diff hist +122 N Translations:KAVAN M+ - User manual/17/fr Created page with "Pour plus de détails sur l’utilisation et les réglages, veuillez consulter le manuel spécifique du produit concerné." current
- 10:2310:23, 20 October 2025 diff hist −1 KAVAN M+ - User manual/fr No edit summary
- 10:2310:23, 20 October 2025 diff hist −1 Translations:KAVAN M+ - User manual/14/fr No edit summary current
- 10:2310:23, 20 October 2025 diff hist −15 KAVAN M+ - User manual/fr Created page with "# Placez le modèle à au moins 60 cm (environ deux pieds) au-dessus d’une surface non métallique (ex. : un établi en bois). L’antenne du récepteur doit être en position verticale. # Pour un Taranis X-Lite Pro, par exemple, allumez l’émetteur et le récepteur, puis allez dans : SETUP 2/13 /Internal RF/ Module [Rng]. # Pour tout autre module RF d’émetteur, reportez-vous au manuel correspondant."
- 10:2310:23, 20 October 2025 diff hist +410 N Translations:KAVAN M+ - User manual/16/fr Created page with "# Placez le modèle à au moins 60 cm (environ deux pieds) au-dessus d’une surface non métallique (ex. : un établi en bois). L’antenne du récepteur doit être en position verticale. # Pour un Taranis X-Lite Pro, par exemple, allumez l’émetteur et le récepteur, puis allez dans : SETUP 2/13 /Internal RF/ Module [Rng]. # Pour tout autre module RF d’émetteur, reportez-vous au manuel correspondant." current
- 10:1910:19, 20 October 2025 diff hist −59 KAVAN M+ - User manual/fr Created page with "<nowiki>*</nowiki> Il est recommandé d’effectuer le test jusqu’à la perte complète du signal."
- 10:1910:19, 20 October 2025 diff hist +100 N Translations:KAVAN M+ - User manual/15/fr Created page with "<nowiki>*</nowiki> Il est recommandé d’effectuer le test jusqu’à la perte complète du signal." current
- 10:1910:19, 20 October 2025 diff hist +20 KAVAN M+ - User manual/fr Created page with "=== TEST DE PORTÉE === Un test de portée doit être effectué avant chaque séance de vol. Les réflexions dues aux clôtures métalliques, aux bâtiments en béton ou aux arbres peuvent provoquer une perte de signal, aussi bien pendant le test que durant le vol. IEn mode test de portée, la puissance RF et la portée sont réduites à 1/30–1/10 de la puissance normale."
- 10:1910:19, 20 October 2025 diff hist +376 N Translations:KAVAN M+ - User manual/14/fr Created page with "=== TEST DE PORTÉE === Un test de portée doit être effectué avant chaque séance de vol. Les réflexions dues aux clôtures métalliques, aux bâtiments en béton ou aux arbres peuvent provoquer une perte de signal, aussi bien pendant le test que durant le vol. IEn mode test de portée, la puissance RF et la portée sont réduites à 1/30–1/10 de la puissance normale."
- 10:0710:07, 20 October 2025 diff hist −2 KAVAN M+ - User manual/fr No edit summary
- 10:0710:07, 20 October 2025 diff hist −2 Translations:KAVAN M+ - User manual/13/fr No edit summary current
- 10:0610:06, 20 October 2025 diff hist −6 KAVAN M+ - User manual/fr No edit summary
- 10:0610:06, 20 October 2025 diff hist −6 Translations:KAVAN M+ - User manual/13/fr No edit summary
17 October 2025
- 15:1815:18, 17 October 2025 diff hist −21 KAVAN M+ - User manual/fr Created page with "{{Note|type=info|'''Remarque ''' • Ne commencez pas un autre appairage à proximité pendant la mise à jour du firmware.}} {{Note|type=info|'''Remarque ''' • Effectuez la mise à jour du firmware après avoir appairé le récepteur.}}"
- 15:1815:18, 17 October 2025 diff hist +239 N Translations:KAVAN M+ - User manual/13/fr Created page with "{{Note|type=info|'''Remarque ''' • Ne commencez pas un autre appairage à proximité pendant la mise à jour du firmware.}} {{Note|type=info|'''Remarque ''' • Effectuez la mise à jour du firmware après avoir appairé le récepteur.}}"
- 15:1615:16, 17 October 2025 diff hist +60 KAVAN M+ - User manual/fr Created page with "=== MISE À JOUR DU FIRMWARE OTA ("Over The Air") === Accédez à SD CARD 2/7 et sélectionnez le fichier FW. Appuyez sur le bouton ENTER, sélectionnez [Flash receiver OTA], puis mettez le récepteur sous tension. Sélectionnez le RX, confirmez avec [ENTER], et laissez la mise à jour se terminer. L’émetteur affichera [Flash successful] une fois le processus terminé. Éteignez ensuite le récepteur, rallumez-le et attendez 3 secondes. La LED verte se mettra à clig..."
- 15:1615:16, 17 October 2025 diff hist +534 N Translations:KAVAN M+ - User manual/12/fr Created page with "=== MISE À JOUR DU FIRMWARE OTA ("Over The Air") === Accédez à SD CARD 2/7 et sélectionnez le fichier FW. Appuyez sur le bouton ENTER, sélectionnez [Flash receiver OTA], puis mettez le récepteur sous tension. Sélectionnez le RX, confirmez avec [ENTER], et laissez la mise à jour se terminer. L’émetteur affichera [Flash successful] une fois le processus terminé. Éteignez ensuite le récepteur, rallumez-le et attendez 3 secondes. La LED verte se mettra à clig..." current
- 13:5413:54, 17 October 2025 diff hist −38 KAVAN M+ - User manual/fr Created page with "=== COMMENT BASCULER EN F.PORT === Sélectionnez le récepteur, appuyez sur le bouton ENTER, sélectionnez Options, puis choisissez F.Port"
- 13:5413:54, 17 October 2025 diff hist +138 N Translations:KAVAN M+ - User manual/11/fr Created page with "=== COMMENT BASCULER EN F.PORT === Sélectionnez le récepteur, appuyez sur le bouton ENTER, sélectionnez Options, puis choisissez F.Port" current
- 13:5413:54, 17 October 2025 diff hist −37 KAVAN M+ - User manual/fr Created page with "{{Note|type=info|'''Remarque ''' Une fois le récepteur enregistré, le bouton n’est plus nécessaire pour le processus d’appairage.}}"
- 13:5413:54, 17 October 2025 diff hist +138 N Translations:KAVAN M+ - User manual/10/fr Created page with "{{Note|type=info|'''Remarque ''' Une fois le récepteur enregistré, le bouton n’est plus nécessaire pour le processus d’appairage.}}" current
- 13:5313:53, 17 October 2025 diff hist −4 KAVAN M+ - User manual/fr Created page with "# Mettez l’émetteur en mode [Reg]. #* Allumez l’émetteur, allez à la Page 1 du menu Configuration du modèle, choisissez RF interne ou externe et sélectionnez [Reg]. # Mettez le récepteur en mode [Reg]. #* Connectez la batterie au récepteur tout en maintenant enfoncé le bouton d’appairage. Les LED rouge et verte du récepteur s’allument, indiquant le mode [Reg]. # Le récepteur apparaît dans le menu Register. Sélectionnez "Register" avec [Enter]. # Éte..."
- 13:5313:53, 17 October 2025 diff hist +867 N Translations:KAVAN M+ - User manual/9/fr Created page with "# Mettez l’émetteur en mode [Reg]. #* Allumez l’émetteur, allez à la Page 1 du menu Configuration du modèle, choisissez RF interne ou externe et sélectionnez [Reg]. # Mettez le récepteur en mode [Reg]. #* Connectez la batterie au récepteur tout en maintenant enfoncé le bouton d’appairage. Les LED rouge et verte du récepteur s’allument, indiquant le mode [Reg]. # Le récepteur apparaît dans le menu Register. Sélectionnez "Register" avec [Enter]. # Éte..." current
- 13:2813:28, 17 October 2025 diff hist −55 KAVAN M+ - User manual/fr Created page with "=== INDICATEUR LED === {| class="wikitable" style="text-align: center; width: 100%;" |+ !'''Green LED''' !'''Red LED''' !'''Status''' |- |On |On |Registration |- |Flash |Flash |Registration complete |- |On |On |Pairing |- |On |Off |Pairing complete |- |On |Off |Working properly |- |Off |On |Fail-safe mode |}"
- 13:2813:28, 17 October 2025 diff hist +309 N Translations:KAVAN M+ - User manual/6/fr Created page with "=== INDICATEUR LED === {| class="wikitable" style="text-align: center; width: 100%;" |+ !'''Green LED''' !'''Red LED''' !'''Status''' |- |On |On |Registration |- |Flash |Flash |Registration complete |- |On |On |Pairing |- |On |Off |Pairing complete |- |On |Off |Working properly |- |Off |On |Fail-safe mode |}" current
- 13:2713:27, 17 October 2025 diff hist −54 KAVAN M+ - User manual/fr Created page with "Procédure :"
- 13:2713:27, 17 October 2025 diff hist +12 N Translations:KAVAN M+ - User manual/8/fr Created page with "Procédure :" current
- 13:2713:27, 17 October 2025 diff hist −33 KAVAN M+ - User manual/fr Created page with "=== Inscription et appariement === Avant de pouvoir commencer à utiliser votre récepteur, vous devez d'abord l'enregistrer."
- 13:2713:27, 17 October 2025 diff hist +125 N Translations:KAVAN M+ - User manual/7/fr Created page with "=== Inscription et appariement === Avant de pouvoir commencer à utiliser votre récepteur, vous devez d'abord l'enregistrer." current
- 13:2113:21, 17 October 2025 diff hist −2 KAVAN M+ - User manual/fr Created page with "=== FONCTIONNALITÉS === * Protocole ACCESS avec mise à jour Over The Air (OTA) * Taille ultra-compacte et poids plume * Portée de contrôle complète & portée télémétrique de 500–600 m * Sortie S.BUS * S.Port / F.Port * S.Port inversé * Télémétrie VFR (Valid Frame Rate)"
- 13:2113:21, 17 October 2025 diff hist +283 N Translations:KAVAN M+ - User manual/5/fr Created page with "=== FONCTIONNALITÉS === * Protocole ACCESS avec mise à jour Over The Air (OTA) * Taille ultra-compacte et poids plume * Portée de contrôle complète & portée télémétrique de 500–600 m * Sortie S.BUS * S.Port / F.Port * S.Port inversé * Télémétrie VFR (Valid Frame Rate)" current
- 13:1913:19, 17 October 2025 diff hist +12 KAVAN M+ - User manual/fr Created page with "=== CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES === * '''Dimensions :''' 17×11.7×4 mm (L×W×H) * '''Poids :''' 1 g * '''Nombre de canaux :''' 16/24 S.BUS * '''Plage de tension de fonctionnement :''' 3.5–10 V * '''Courant de fonctionnement :''' 16 mA @ 5 V * '''Fréquence de fonctionnement :''' 2.400–2.4835 GHz * '''Puissance rayonnée max. :'''' < 14 dB (EIRP) * '''Portée de fonctionnement :''' > 1.2 km (*La portée peut varier selon les conditions locales) * '''Compatibilit..."
- 13:1913:19, 17 October 2025 diff hist +508 N Translations:KAVAN M+ - User manual/34/fr Created page with "=== CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES === * '''Dimensions :''' 17×11.7×4 mm (L×W×H) * '''Poids :''' 1 g * '''Nombre de canaux :''' 16/24 S.BUS * '''Plage de tension de fonctionnement :''' 3.5–10 V * '''Courant de fonctionnement :''' 16 mA @ 5 V * '''Fréquence de fonctionnement :''' 2.400–2.4835 GHz * '''Puissance rayonnée max. :'''' < 14 dB (EIRP) * '''Portée de fonctionnement :''' > 1.2 km (*La portée peut varier selon les conditions locales) * '''Compatibilit..." current
- 13:1513:15, 17 October 2025 diff hist −57 KAVAN M+ - User manual/fr Created page with "=== Aperçu === center|frameless|1000x300px"
- 13:1513:15, 17 October 2025 diff hist +62 N Translations:KAVAN M+ - User manual/33/fr Created page with "=== Aperçu === center|frameless|1000x300px" current
- 13:1513:15, 17 October 2025 diff hist −36 KAVAN M+ - User manual/fr Created page with "===Firmware=== Téléchargez la dernière version du firmware '''KAVAN M+''' dans ETHOS Suite ou directement : * [https://www.kavanrc.com/files/RxFW/FW-M+_2.1.14.zip M+ version 2.1.14]"
- 13:1413:14, 17 October 2025 diff hist +184 N Translations:KAVAN M+ - User manual/3/fr Created page with "===Firmware=== Téléchargez la dernière version du firmware '''KAVAN M+''' dans ETHOS Suite ou directement : * [https://www.kavanrc.com/files/RxFW/FW-M+_2.1.14.zip M+ version 2.1.14]" current
- 08:5908:59, 17 October 2025 diff hist −5 KAVAN M+ - User manual/fr Created page with "Si vous avez des questions concernant le récepteur M+ et son fonctionnement, veuillez contacter le service technique de '''KAVAN Europe s.r.o.''' par e-mail ('''info@kavanrc.com''' pour des informations techniques générales, '''servis@kavanrc.com''' pour le service) ou par téléphone ('''+420 466 260 133''' pour des informations techniques générales, '''+420 463 358 700''' pour le service), pendant les heures d'ouverture de 8 h à 16 h, du lundi au vendredi)."
- 08:5908:59, 17 October 2025 diff hist +469 N Translations:KAVAN M+ - User manual/2/fr Created page with "Si vous avez des questions concernant le récepteur M+ et son fonctionnement, veuillez contacter le service technique de '''KAVAN Europe s.r.o.''' par e-mail ('''info@kavanrc.com''' pour des informations techniques générales, '''servis@kavanrc.com''' pour le service) ou par téléphone ('''+420 466 260 133''' pour des informations techniques générales, '''+420 463 358 700''' pour le service), pendant les heures d'ouverture de 8 h à 16 h, du lundi au vendredi)." current