KAVAN Vibe - Instruction manual/cs: Difference between revisions

From KAVAN RC Wiki
(Updating to match new version of source page)
No edit summary
Line 126: Line 126:
Zalétání a vytrimování modelu je bez záludností; odpovídá typickým strojům této velikosti a uspořádání - a pro středně pokročilého pilota, jemuž jsou tyto modely určeny, nebude představovat problém.
Zalétání a vytrimování modelu je bez záludností; odpovídá typickým strojům této velikosti a uspořádání - a pro středně pokročilého pilota, jemuž jsou tyto modely určeny, nebude představovat problém.


<div class="mw-translate-fuzzy">
=== Seznam dílů ===
=== Seznam dílů ===
'''Hlavní součásti'''
'''Hlavní součásti'''
Line 237: Line 236:
|1
|1
|Uhlík
|Uhlík
|3×1.0×330 mm
|3×1,0×330 mm
|17
|17
|-
|-
Line 243: Line 242:
|1
|1
|Uhlík
|Uhlík
|3×1.0×250 mm
|3×1,0×250 mm
|17
|17
|-
|-
Line 249: Line 248:
|2
|2
|Uhlík
|Uhlík
|3×0.5×200 mm
|3×0,5×200 mm
|34
|34
|-
|-
Line 255: Line 254:
|4
|4
|Uhlík
|Uhlík
|Ø1.5×800 mm
|Ø1,5×800 mm
|4
|4
|}
|}
'''Small accessories bag'''
'''Sáček s drobným příslušenstvím'''
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
!Part
!Díl
!Quantity
!Počet
!Material
!Materiál
!Dimensions
!Rozměry
!Step no.
!Krok
|-
|-
|Firewall
|Motorová přepážka
|1
|1
|Plywood
|Překližka
|3 mm
|3 mm
|15
|15
|-
|-
|Rudder hinge
|Závěs směrovky
|3
|3
|Plastic
|Plast
|
|
|32
|32
|-
|-
|Elevator pushrod
|Táhlo výškovky
|1
|1
|Carbon
|Uhlík
|Ø1.8×100 mm
|Ø1,8×100 mm
|45
|45
|-
|-
|Rudder pushrod
|Táhlo směrovky
|1
|1
|Carbon
|Uhlík
|Ø1.8×100 mm
|Ø1,8×100 mm
|45
|45
|-
|-
|Aileron horn
|Páka křidélka
|2
|2
|Plastic
|Plast
|
|
|9
|9
|-
|-
|Rudder horn
|Páka směrovky
|1
|1
|Plastic
|Plast
|
|
|41
|41
|-
|-
|Elevator horn
|Páka výškovky
|1
|1
|Plastic
|Plast
|
|
|41
|41
|-
|-
|Aileron joiner horn
|Páka propojovacího táhla křidélek
|4
|4
|Plastic
|Plast
|
|
|13
|13
|-
|-
|Undercarriage holder
|Držák podvozku
|2
|2
|Fibreglass
|Laminát
|1.5 mm
|1,5 mm
|29
|29
|-
|-
|Undercarriage plate
|Opěrná deska podvozku
|1
|1
|Fibreglass
|Laminát
|1.5 mm
|1,5 mm
|47
|47
|-
|-
|Wheel
|Kolo hlavní
|2
|2
|Plastic
|Plast
|Ø50 mm
|Ø50 mm
|53
|53
|-
|-
|Tailwheel
|Kolo struhové
|1
|1
|Plastic
|Plast
|Ø25 mm
|Ø25 mm
|60
|60
|-
|-
|Wheel pant holder
|Držák krytu kola
|2
|2
|Plastic
|Plast
|
|
|53
|53
|-
|-
|Wheel axle
|Osa kola
|2
|2
|Steel
|Ocel
|M3×16 mm socket screw
|Šroub imbus M3×16 mm
|53
|53
|-
|-
|M3 nut
|Matice M3
|4
|4
|Steel
|Ocel
|M3
|M3
|53
|53
|-
|-
|M3 washer
|Podložka M3
|4
|4
|Steel
|Ocel
|Ø6 mm
|Ø6 mm
|53
|53
|-
|-
|Undercarriage bolt
|Upevňovací šroub podvozku
|2
|2
|Steel
|Ocel
|3.8×7 mm self-tapping screw
|Samořezný šroub 3,8×7 mm
|47
|47
|-
|-
|Tailwheel bracket
|Ostruha
|1
|1
|Plastic
|Plast
|
|
|60
|60
|-
|-
|Tailwheel axle
|Osa ostruhového kola
|1
|1
|Steel
|Ocel
|M2×10 mm screw
|Šroub M2×10 mm
|60
|60
|-
|-
|Tailwheel bracket axle
|Šroub závěsu ostruhy
|1
|1
|Steel
|Ocel
|M2×5 mm screw
|Šroub M2×5 mm
|60
|60
|-
|-
|Ball link
|Kulový čep
|8
|8
|Plastic/brass
|Plast/mosaz
|
|
|9, 39
|9, 39
|-
|-
|Ball link screw
|Šroub kulového čepu
|8
|8
|Steel
|Ocel
|M1.5x5 mm screw
|Šroub M1,5×5 mm
|9, 39
|9, 39
|-
|-
|Clevis
|Vidlička
|4
|4
|Plastic
|Plast
|
|
|9
|9
|-
|-
|Clevis pin
|Čep vidličky
|4
|4
|Brass
|Mosaz
|
|
|9
|9
|-
|-
|Aileron pushrod
|Táhlo křidélka
|2
|2
|Steel
|Ocel
|M2x40 mm screw
|Šroub M2×40 mm
|9
|9
|-
|-
|Aileron joiner rod
|Propojovací táhlo křidélek
|2
|2
|Carbon
|Uhlík
|Ø1.5x180 mm
|Ø1,5×180 mm
|37
|37
|-
|-
|M2/2 threaded coupler
|Závitová koncovka M2/2
|2
|2
|Brass
|Mosaz
|
|
|45
|45
|-
|-
|M2/1.5 threaded coupler
|Závitová koncovka M2/1,5
|2
|2
|Brass
|Mosaz
|
|
|37
|37
|}
|}
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">

Revision as of 13:11, 9 April 2024

Other languages:

Úvod

Blahopřejeme vám k zakoupení 3D akrobatického speciálu VIBE. Stali jste se majiteli modelu s konstrukcí z takřka nerozbitného pěnového EPP (extrudovaný polypropylen) poháněného výkonným střídavým motorem napájeným z LiPo akumulátorů. Každý, kdo již zvládá létání s modelem s křidélky, si užije pilotáž VIBE - ať už ho bude vodit po obloze v plynulých obratech klasické akrobacie nebo viset na vrtuli v 3D stylu!

#KAV02.8028 KAVAN Vibe - blue#KAV02.8029 KAVAN Vibe - green#KAV02.8030 KAVAN Vibe - orange

#KAV02.8028 KAVAN Vibe - blue | #KAV02.8029 KAVAN Vibe - green | #KAV02.8030 KAVAN Vibe - orange

Upozornění

  • Tento RC model není hračka. Je určen k provozování osobami staršími 15 let.
  • Model dokončete a připravte k letu PŘESNĚ podle návodu. Model NEUPRAVUJTE, v opačném případě automaticky ztrácí záruka svoji platnost.
  • Model provozujte opatrně a ohleduplně, důsledně se řiďte pokyny v tomto návodu.
  • Před každým letem se ujistěte, že model je v prvotřídním stavu, dbejte, aby všechny části pracovaly správně, a model nebyl poškozený.
  • S modelem létejte na vhodné ploše bez překážek, stromů, elektrických vedení apod. Vyhledejte bezpečné místo, mimo cesty a veřejné komunikace, dbejte na bezpečnost přihlížejících diváků.

Ještě než začnete

  1. Pokud zatím nejste zkušený pilot RC modelů, začněte vyhledávat zkušeného modeláře, který před prvním vzletem zkontroluje váš nový model, zalétá jej a vytrimuje a poskytne vám pomoc během prvních letů. RC modely jsou přece jen poněkud složité, a zkušený modelář může rychle prověřit váš model - a vy získáte jistotu, že úspěchu prvních letů nestojí nic v cestě.
  2. Prosíme, model sestavujte přesně podle návodu. Nepokoušejte se model jakýmkoliv způsobem upravovat nebo měnit, protože tím můžete způsobit zhoršení jeho letových vlastností. Pokud provedete jakékoliv úpravy, které nejsou v souladu s tímto návodem, činíte tak výhradně na svoji vlastní odpovědnost.
  3. Než začnete, prosím, zkontrolujte celý obsah stavebnice podle návodu, abyste měli jistotu, že žádná část nechybí nebo není poškozena. Při rozbalování postupujte, opatrně, nic zbytečně neroztrhávejte a nerozřezávejte - nepočínejte si, prosím, jako netrpělivá novomanželka při rozbalování svatebních darů. Tímto způsobem se také lépe seznámíte se všemi částmi modelu. Pokud zjistíte, že nějaký díl chybí nebo je poškozený, prosím, neprodleně kontaktujte prodejce, u kterého jste model zakoupili.
    Poté, co si stavebnici odnesete domů a začnete se s ní podrobněji seznamovat, může se vám stát, že z nějakého důvodu ztratíte původní nadšení a elán - model může být třeba příliš velký, jeho stavba se může ukázat složitější a časově náročnější, než jste čekali. To se může stát každému. V tom případě, prosím, nepokračujte dále. Pokud budete schopni model vrátit v původním, úplném a neporušeném stavu, nebude vám prodejce činit potíže při jeho vrácení nebo výměně za jiný. Mějte, prosím, na paměti, že jakmile model začnete stavět, prodejce jej již nemůže jednoduše vzít zpět.
  4. Návod obsahuje zřetelně vyznačenou polohu těžiště a doporučené výchozí velikosti výchylek ovládacích ploch. Dodržení správné polohy těžiště je naprosto zásadní podmínkou pro to, aby byl model ovladatelný a letuschopný. Správnou polohu je nutno bezpodmínečně dodržet. Pro první vzlet model zkompletujte tak, aby těžiště odpovídalo údaji v návodu - to je bezpečná hodnota pro zkušeného pilota, který je seznámen s chováním modelu v plném rozsahu běžných letových rychlostí. Těžiště více vpředu znamená model „hodnější“, stabilnější a snáze ovladatelný. Zadní poloha těžiště značí model „živější“, s menší stabilitou, s rychlejšími reakcemi na řízení a celkově náročnější na ovládání - proto je vhodné začít s přední polohou těžiště, a teprve poté, co s pilotáží modelu seznámíte a sžijete, můžete začít experimentovat.

Zásady bezpečného provozu

  • Jakožto vlastník tohoto výrobku jste výhradně zodpovědný za to, že je provozován způsobem, kterým neohrožujete sebe ani ostatní, ani nevede k poškození výrobku nebo jiným škodám na majetku. Model je ovládán prostřednictvím vysokofrekvenčního signálu, který může podléhat rušení z vnějších zdrojů mimo vaši kontrolu. Nikdy také nelze zcela vyloučit možnost nějaké závady na modelu nebo pilotážní chyby, takže je vhodné vždy létat s modelem tak, aby se všech směrech nacházel v bezpečné vzdálenosti od okolních předmětů a osob, protože tato vzdálenost pomůže zabránit zranění nebo škodám na majetku.
  • Vždy se řiďte návodem, abyste si mohli užívat bezpečný a spolehlivý model.
  • Pozor na otáčející se vrtuli! Zabraňte jejímu kontaktu s volnými předměty, které by se mohly namotat - např. volné části oděvu - nebo s dalšími předměty, jako jsou tužky, šroubováky atd.. Dbejte, aby otáčející se vrtule byla v bezpečné vzdálenosti od prstů a obličeje - vašeho i ostatních lidí a zvířat.
  • Pokud s modelem nelétáte, neponechávejte pohonný akumulátor připojený. Regulátor i při staženém plynu odebírá určitý proud, který by při déletrvajícím připojení (hodiny, dny) mohl způsobit hluboké vybití pohonného akumulátoru s rizikem jeho zničení a možností vzniku požáru.
  • Udržujte všechny chemikálie, malé části modelu a veškerá elektrické zařízení mimo dosah dětí.
  • Voda a vlhkost mohou způsobit poškození elektroniky. Zabraňte působení vody na všechno vybavení, které není speciálně navrženo a vyrobeno jako odolné vůči tomuto působení.
  • Model je zhotoven v převážné většině z plastů; není nehořlavý. Model nesmí být vystaven působení vyšších teplot (v blízkosti zdrojů tepla, na přímém slunci, v uzavřeném interiéru auta apod.), jinak hrozí nebezpečí zdeformování pěnového draku modelu nebo jiné škody.

Technické specifikace

Rozpětí 1000 mm
Délka 1030 mm
Hmotnost 750–800 g

Pro dokončení modelu budete ještě potřebovat

  • Nejméně čtyřkanálový vysílač a přijímač, pohonnou jednotku, 3–4S LiPo akumulátor a serva - viz kapitola „Doporučené pohonné systémy a serva“.
  • Běžné modelářské nářadí: modelářský nůž, šroubováky, kleště, elektrickou vrtačku s vrtáky, brusný papír 180-360 atd.
  • Lepidla: střední a řídké vteřinové lepidlo, aktivátor pro vteřinové lepidlo, tavné lepidlo.

Doporučené pohonné systémy a serva

  • Rekreační 3D: Pro začínající a rekreační piloty, kteří si chtějí vychutnat 3D akrobacii bez nároků na drtivě extrémní obraty.
  • 3D: Pro piloty, kteří to mají rádi horké a 3D.
Pozn.: Při použití analogových serv vyhoví 40-50A regulátory s dobrým lineárním BEC stabilizátorem napájení; použijete-li digitální serva, je nutno sáhnout pro regulátory s výkonným spínaným SBEC stabilizátorem.
3S LiPo - Rekreační 3D 3S LiPo - 3D 4S LiPo - 3D
Motor KAVAN C3536-1000 KAVAN PRO 3536-1000 KAVAN PRO 3536-1000
Vrtule APC 11x4.7“SF APC 11x4.7“SF APC 10x4.7“SF
Regulátor KAVAN R-40SB Plus KAVAN R-50SB Plus KAVAN R-50SB Plus
Akumulátor KAVAN LiPo 11,1V 1800mAh 40/80C KAVAN LiPo 11,1V 1300mAh 40/80C KAVAN LiPo 14,8V 1300mAh 40/80C
Serva KAVAN GO-13MG, Hitec HS-65MG, HS-70MG KAVAN GO-1013MG, Hitec HS-5065MG, HS-5070MH KAVAN GO-1013MG, Hitec HS-5065MG, HS-5070MH

Instalace RC soupravy a příprava k letu

  • Při instalaci a zapojování palubní RC soupravy se řiďte návodem k její obsluze. Správné délky táhel - viz stavební kroky 37, 43 a 45.
  • Po úplném sestavení modelu zapojte palubní RC vybavení a přezkoušejte činnost serv - správný smysl a velikost výchylek. Pokud má některé kormidlo příliš velké výchylky, posuňte táhlo na páce serva blíže ke středu (nebo na páce kormidla dále od kormidla). Pokud by naopak výchylka byla příliš malá, postupujte právě opačným způsobem.
Doporučené výchylky Malé výchylky Velké výchylky
Výchylky Expo Výchylky Expo
Křidélka ± 20° 30–40 % ± 35° nebo více 40 %
Výškovka ± 30° 30–40 % ± 50° nebo více 40 %
Směrovka ± 35° 40–45 % ± 47° 45 %
  • Malé výchylky uvedené v tabulce jsou vhodné pro méně zkušené piloty a klasickou akrobacii. Velké výchylky jsou určeny pro3D akrobacii a zkušené piloty, kterým umožní naplno využít schopnosti modelu.
  • Zkontrolujte smysl otáčení vrtule. Pokud by byl nesprávný, prostě mezi sebou prohoďte kterékoliv dva z trojice vodičů mezi regulátorem otáček a motorem.
  • Pohonný akumulátor upevněte pomocí suchého zipu ke spodní svislé části trupu tak, abyste dosáhli správné výchozí polohy těžiště (85 mm, obr. 69). Po zalétání můžete dle vašich zvyklostí a stylu pilotáže polohu těžiště doladit.
  • Před prvním vzletem naplno nabijte akumulátory ve vysílači i pohonné pro model, přezkoušejte funkci RC soupravy a proveďte zkoušku dosahu dle návodu k obsluze RC soupravy. Dosah s motorem běžícím na plný plyn nesmí být o mnoho (ne více než 10%) menší, než s motorem vypnutým. Pokud není zkouška dosahu 100% úspěšná, nepokoušejte se o vzlet.
  • Pokud nejste zkušeným pilotem RC modelů nebo ještě nemáte větší zkušenosti s daným typem modelů, svěřte raději první let do rukou zkušeného pilota. Není to žádná ostuda - i skutečná letadla zalétávají nejprve zkušení tovární piloti. Pravděpodobně v každém modelářském klubu najdete superzkušeného pilota, který zalétává modely značné části ostatních členů.

Létání

Zalétání a vytrimování modelu je bez záludností; odpovídá typickým strojům této velikosti a uspořádání - a pro středně pokročilého pilota, jemuž jsou tyto modely určeny, nebude představovat problém.

Seznam dílů

Hlavní součásti

Díl Počet Materiál Rozměry Krok
Návod 1 Papír A4
Trup - svislá část 1 EPP 26
Trup - vodorovná část 1 EPP 19
Horní křídlo - levé + pravé 1+1 EPP 2
Spodní křídlo - levé + pravé 1+1 EPP 2
Kabina 1 EPP 26
Směrovka 1 EPP 32
Vodorovná ocasní plocha 1 EPP 16
Vzpěra křídel 2 EPP 34
Pouzdro podvozku pěnové 2 EPP 29
Kryt kola - vnitřní část 2 EPP 53
Kryt kola - vnější část 2 EPP 53
Hlavní podvozek 1 Uhlík 47
Svislá výztuha trupu 2 Překližka 3 mm 28

Svazek uhlíkových dílů

Díl Počet Materiál Rozměry Krok
Uhlíková pásnice 5 Uhlík 3×0,5×1000 mm 20, 22
Uhlíková pásnice 1 Uhlík 3×1,0×330 mm 17
Uhlíková pásnice 1 Uhlík 3×1,0×250 mm 17
Uhlíková pásnice 2 Uhlík 3×0,5×200 mm 34
Uhlíková tyčka 4 Uhlík Ø1,5×800 mm 4

Sáček s drobným příslušenstvím

Díl Počet Materiál Rozměry Krok
Motorová přepážka 1 Překližka 3 mm 15
Závěs směrovky 3 Plast 32
Táhlo výškovky 1 Uhlík Ø1,8×100 mm 45
Táhlo směrovky 1 Uhlík Ø1,8×100 mm 45
Páka křidélka 2 Plast 9
Páka směrovky 1 Plast 41
Páka výškovky 1 Plast 41
Páka propojovacího táhla křidélek 4 Plast 13
Držák podvozku 2 Laminát 1,5 mm 29
Opěrná deska podvozku 1 Laminát 1,5 mm 47
Kolo hlavní 2 Plast Ø50 mm 53
Kolo struhové 1 Plast Ø25 mm 60
Držák krytu kola 2 Plast 53
Osa kola 2 Ocel Šroub imbus M3×16 mm 53
Matice M3 4 Ocel M3 53
Podložka M3 4 Ocel Ø6 mm 53
Upevňovací šroub podvozku 2 Ocel Samořezný šroub 3,8×7 mm 47
Ostruha 1 Plast 60
Osa ostruhového kola 1 Ocel Šroub M2×10 mm 60
Šroub závěsu ostruhy 1 Ocel Šroub M2×5 mm 60
Kulový čep 8 Plast/mosaz 9, 39
Šroub kulového čepu 8 Ocel Šroub M1,5×5 mm 9, 39
Vidlička 4 Plast 9
Čep vidličky 4 Mosaz 9
Táhlo křidélka 2 Ocel Šroub M2×40 mm 9
Propojovací táhlo křidélek 2 Uhlík Ø1,5×180 mm 37
Závitová koncovka M2/2 2 Mosaz 45
Závitová koncovka M2/1,5 2 Mosaz 37

Assembly

Follow the illustrated, step-by-step building manual below.

File:VIBE - Step 02cs.png File:VIBE - Step 06cs.png File:VIBE - Step 07cs.png File:VIBE - Step 10cs.png File:VIBE - Step 11cs.png File:VIBE - Step 12cs.png File:VIBE - Step 15cs.png File:VIBE - Step 19cs.png File:VIBE - Step 24cs.png File:VIBE - Step 26cs.png File:VIBE - Step 30cs.png File:VIBE - Step 31cs.png File:VIBE - Step 33cs.png File:VIBE - Step 35cs.png File:VIBE - Step 36cs.png File:VIBE - Step 38cs.png File:VIBE - Step 39cs.png File:VIBE - Step 40cs.png File:VIBE - Step 44cs.png File:VIBE - Step 46cs.png File:VIBE - Step 49cs.png File:VIBE - Step 50cs.png File:VIBE - Step 52cs.png File:VIBE - Step 55cs.png File:VIBE - Step 58cs.png File:VIBE - Step 59cs.png File:VIBE - Step 62cs.png File:VIBE - Step 63cs.png File:VIBE - Step 64cs.png File:VIBE - Step 65cs.png File:VIBE - Step 66cs.png File:VIBE - Step 67cs.png File:VIBE - Step 68cs.png

Guarantee

The KAVAN Europe s.r.o. products are covered by a guarantee that fulfils currently valid legal requirements in your country. If you wish to make a claim under a guarantee, please contact the retailer from whom you first purchased the equipment. The guarantee does not cover faults caused in the following ways: crashes, improper use, incorrect connection, reversed polarity, maintenance work carried out late, incorrectly or not at all, or by unauthorised personnel, use of other than genuine KAVAN Europe s.r.o. accessories, modifications or repairs which were not carried out by KAVAN Europe s.r.o. or an authorised KAVAN Europe s.r.o., accidental or deliberate damage, defects caused by normal wear and tear, operation outside the Specification, or in conjunction with equipment made by other manufacturers. Please be sure to read the appropriate information sheets in the product documentation!