KAVAN Smart PRO GPS2 Logger - Bedienungsanleitung

From KAVAN RC Wiki
Revision as of 15:01, 16 October 2024 by Mr. KAVAN (talk | contribs) (Created page with "=== Sicherheitshinweise === * Verwenden Sie den GPS-Logger immer in einer trockenen Umgebung und überschreiten Sie nicht die in dieser Anleitung angegebenen gerätespezifischen Grenzwerte. Setzen Sie das Gerät niemals übermäßiger Hitze oder Kälte aus. * Belasten Sie den GPS-Logger niemals mechanisch und achten Sie immer darauf, dass keine Kräfte auf den Sensor einwirken. Der Messchip kann durch Gewalteinwirkung beschädigt werden oder ungenau messen. * Entfernen...")
Other languages:

Einleitung

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des Smart PRO GPS2 Loggers, einem Telemetriegerät, das eine schnelle und genaue Positionserkennung in Echtzeit und ein Feedback bietet. Dieser Logger verwendet mehrere Satellitennavigationssysteme, um maximale Genauigkeit und Auflösung zu erreichen. Der integrierte Speicher Flash ermöglicht eine Aufzeichnung aller Daten. Die aufgezeichneten Daten können mit der kostenlosen Software MAV Manager heruntergeladen und auf einem Computer analysiert werden.

Merkmale

  • Kleine Abmessungen, hohe Messgenauigkeit
  • Großer Industriespeicher für die Datenaufzeichnung
  • GPS-Chip-Set der neuesten Generation, das mehrere Satellitensysteme unterstützt
  • 3-Achsen-Magnetometer / Kompass für externe Navigationszwecke
  • Backup-Superkondensator zum schnellen Wiederauffinden der Position nach der Abschaltung
  • Messung und Aufzeichnung der Versorgungsspannung
  • Automatische Telemetrie-Erkennung : FPort, Duplex EX, Hott, MSB, S.Bus2, P²Bus.
  • Automatische Zeitzonenerkennung
  • Konfiguration über den Sender oder das Programm MAV Manager
  • Firmware-Updates

Technische Daten

  • Abmessungen: 28×30×9 mm
  • Gewicht: 14 g
  • Speicher: 256 MB
  • Unterstützte Navigationssysteme: GPS, GALILEO, GLONASS
  • Aufzeichnungszeit (5 Aufzeichnungen/s): 66 Stunden
  • Aufzeichnungsfrequenz: 10 Hz, 5 Hz, 2 Hz, 1 Hz
  • Lebensdauer des Speichers Flash: 100 000 Überschreibzyklen
  • Betriebsstrom: 50 mA
  • Betriebstemperatur: (-20)–85 °C
  • Versorgungsspannung: 3.5–8.4 V
  • Telemetrie: FPort, Duplex EX, Multiplex MSB, Graupner Hott, Futaba S.Bus2, PowerBox P²Bus
  • Status LED: JA
  • GNSS Empfängerempfindlichkeit: -167 dBm
  • GNSS max. Belastung: 4G

Verfügbare Telemetrie

Die Telemetrieoptionen sind abhängig vom verwendeten Funkanlagensystem. Die kompletten Daten werden automatisch im internen Speicher Flash gespeichert.

Parameter Beschreibung
Zeitstempel Aktuelle genaue GPS-Zeit.
Breitengrad Koordinaten Nord/Süd.
Längengrad Koordinaten Ost/West.
Status Anzeige von Aktivität (1 = korrekte Position) oder Fehlerzustand.
Satelliten Anzahl der erkannten Satelliten.
Abs. Höhe Höhe über dem Meeresspiegel.
Entfernung Entfernung von der “Startposition“.
Geschwindigkeit 2D/3D-Geschwindigkeit relativ zum Boden. Der Typ der Geschwindigkeitsmessung kann in der Konfiguration eingestellt werden.
Rel. Höhe Höhe relativ zur “Startposition”.
Kurs Flugrichtung. Die Werte liegen im Bereich 0°-359°: 0° = Norden, 90° = Osten, 180° = Süden, 270° = Westen. Ist die Geschwindigkeit gleich Null, wird der Kurs nach dem Kompass berechnet.
Azimuth Die Position des Modells in Bezug auf die “Startposition“. Die Werte liegen im Bereich 0°-359°: 0° = Norden, 90° = Osten, 180° = Süden, 270° = Westen.
Temperatur Interne Temperatur.
Magnetometer X/Y/Z Werte des 3-Achsen-Magnetometers. Können für weitere Berechnungen verwendet werden.
Spannung Empfängerspannung (nur geloggt).
Route Gesamtstrecke, die während des Fluges zurückgelegt wurde (nur geloggt).

Installation

Schließen Sie den Logger Smart PRO GPS2 an den Telemetrieport des Empfängers an. Platzieren Sie den Sensor oben am Flugzeug, so dass seine Antenne in keine Richtung abgeschirmt ist. Abschirmende Materialien wie Metall, Carbon oder andere leitende Materialien können die Fähigkeit zur korrekten Positionsbestimmung beeinträchtigen. Stellen Sie außerdem sicher, dass die Antennen des 2,4 GHz Systems mindestens 20 cm oder mehr vom GPS Logger-Sensor entfernt sind. Versuchen Sie, den Sensor nicht mechanisch zu belasten. Vermeiden Sie engen Kontakt mit wärmeerzeugenden Komponenten (wie Motoren oder Drehzahlreglern). Verwenden Sie weiches doppelseitiges Klebeband oder Klettband.

Um eine gute Leistung des integrierten Magnetometers zu gewährleisten, installieren Sie das Gerät in einem Abstand von mindestens 20 cm zu magnetisierten Objekten und Kabeln, die die Servos/Motoren versorgen. Achten Sie auf die Ausrichtung des Geräts in Bezug auf die Flugrichtung, wie in der Abbildung unten dargestellt.

Schalten Sie den Empfänger ein, an den der GPS Logger angeschlossen ist. Die rote LED blinkt einmal, um die korrekte Initialisierung anzuzeigen. Nach einigen Sekunden (oder Minuten, wenn das Gerät länger als einen Tag ohne Strom war) meldet der Sensor ”3D Position Fix“, d.h. das Finden der richtigen Position. Von diesem Zeitpunkt an kann die Datenspeicherung im Speicher Flash beginnen, je nach der in der Konfiguration eingestellten Bedingung. Die Aufzeichnung wird durch Blinken der LED synchron mit der Aufzeichnungsfrequenz angezeigt.

Jedes Mal, wenn die Protokollierung gestartet wird, wird eine neue Datei im internen Speicher Flash angelegt. Die Namen der Protokolldateien richten sich nach dem aktuellen Datum und der Uhrzeit und haben folgendes Format:

”GYYYYMMDD HHhNN.log” ( YYYY = Jahr, MM = Monat, DD = Tag, HH = Stunde und NN = Minute). Beispiel: G20210605 20h47.log

Es ist nicht notwendig, alte Aufzeichnungen manuell zu löschen. Wenn nicht genügend freier Speicherplatz vorhanden ist, werden die ältesten Protokolldateien automatisch gelöscht. Das interne Dateisystem ist robust und widerstandsfähig gegen Stromausfälle, so dass die Batterie jederzeit abgeklemmt werden kann.

Telemetrie und Einstellung

Der Sensor kann über JETIBOX oder HOTT SMART-BOX, bzw. über das entsprechende Menü des Senders eingestellt werden. Das JETIBOX-Menü ist in drei Bereiche unterteilt:

  • Aktuelle Werte - Zeigt die neuesten Telemetriedaten (Meereshöhe, Entfernung, Position, Temperatur) zusammen mit den Mindest- und Höchstwerten an.
    • Reset Min/Max - Drücken Sie die Tasten LINKS und RECHTS zusammen, um die jährlichen Minimal- und Maximalwerte zurückzusetzen.
  • Einstellungen - Grundeinstellungen des Sensors.
    • Sprache - Sie können die Anzeigesprache des JETIBOX-Bildschirms festlegen.
    • Zeitzone - Drücken Sie LINKS+RECHTS, um zwischen automatischer Zeitzonenerkennung und manueller Konfiguration zu wechseln. Im “Auto“-Modus wird die erkannte Zeitzone angezeigt, sobald der Sensor die aktuelle Position erfasst hat. Wenn die Zeitzone nicht korrekt erkannt wird, wechseln Sie in den Modus “Manuell“ und geben Sie die Zone mit den Tasten LINKS oder RECHTS ein. Zum Beispiel wird in Mitteleuropa GMT+1 verwendet, während für die US-Ostzeit GMT-5 eingestellt werden sollte.
    • Sommerzeit - Wählen Sie “Ja“, wenn an Ihrem Standort derzeit Sommerzeit ist - diese Funktion addiert oder subtrahiert je nach aktueller Position eine Stunde.
    • Geschwindigkeitsmessung - Wählen Sie “2D“, wenn Sie nur die Geschwindigkeit an Land messen möchten (zu Fuß, mit dem Boot oder dem Auto). Im Falle eines fliegenden Modells verwenden Sie den Messtyp “3D“, um auch die vertikale Komponente einzubeziehen. Dieser Parameter wirkt sich auf die Messung von Geschwindigkeit, Entfernung und Gesamtstrecke aus.
    • GPS-Profil - Stellen Sie das GPS-Profil entsprechend dem Verwendungszweck ein. Dieser Parameter beeinflusst die Genauigkeit und Geschwindigkeit/Latenz der Positionsbestimmung.
      • Flug 1G - Flugobjekte, die die Richtung nicht zu schnell ändern (große Modelle, Gleiter, Filmdrohnen...).
      • Flug 2G - Schneller fliegende Objekte, die grundlegende Manöver ausführen (Trainer, EPP...).
      • Flug 4G -Schnelle Flugobjekte, die Kunstflugmanöver ausführen können (3D-Kunstflugmodelle, F3A, Jets). Standardoption.
      • Fußgänger/2D - Langsame Bewegung auf der Bodenoberfläche.
      • Fahrzeug/2D - Modus geeignet für Autos.
    • Aufzeichnungsperiode - Wählen Sie die Datenspeicherrate nach Ihren Wünschen. Der Maximalwert (10 Hz) speichert Daten 10 Mal pro Sekunde, um alle Flugdetails zu erfassen. Bitte beachten Sie, dass die Dateigröße mit höherer Speichergeschwindigkeit schneller wächst.
    • Aufzeichnung - Legen Sie die Bedingung fest, die erfüllt sein muss, um mit der Speicherung der Aufzeichnung zu beginnen:
      • Auto/Fixierung - Die Aufzeichnung beginnt automatisch, sobald die aktuelle Position korrekt ermittelt wurde.
      • Auto/10kmh - Die Aufzeichnung beginnt automatisch, wenn die aktuelle Position ermittelt wurde und die Geschwindigkeit 10km/h überschreitet.
      • Start/Stop - Die Aufzeichnung startet automatisch, wenn die aktuelle Position ermittelt wurde und die Geschwindigkeit 10km/h überschreitet. Bei Geschwindigkeiten unter 5km/h wird die Aufzeichnung nach 10 Sekunden gestoppt.
    • Ausgangsposition - Wenn der Modus “Automatisch“ verwendet wird, wird die Ausgangsposition nach jedem Start bestimmt - dies ist die Position, an der der GPS-Logger seinen ersten Fix erhält. Die folgenden Telemetriedaten werden in Bezug auf die Ausgangsposition berechnet: relative Höhe, Entfernung und Azimut. Im Modus “Manuell“ wird immer die letzte bekannte Ausgangsposition verwendet und diese kann nur manuell geändert werden.
    • Ausgangsposition jetzt festlegen - Drücken Sie die Tasten LINKS+RECHTS, um die aktuellen GPS-Koordinaten als Referenzpunkt festzulegen. Die Ausgangsposition wird unabhängig von der Einstellung Auto/Manuell aktualisiert. Die Ausgangsposition kann auch durch Drücken der Tasten LINKS+RECHTS auf dem Hauptbildschirm der JETIBOX-Telemetrie aktualisiert werden, unabhängig von den Einstellungen Auto/Manuell.
    • Satellitenminimum - Legen Sie die Mindestanzahl von Satelliten fest, die erkannt werden müssen, bevor die aktuelle Position bestimmt wird. *
    • Initial HDOP - Legen Sie die anfänglich gewünschte “horizontale Genauigkeitsabweichung“ vor der Bestätigung der Positionsbestimmung fest. Der HDOP-Parameter gibt an, wie sehr wir der aktuell angezeigten Position vertrauen können, wobei ein niedrigerer Wert besser ist. Ein Wert von 2,0 bedeutet zum Beispiel, dass die typische Abweichung der angezeigten Messung von der idealen Position bis zu 2 Meter beträgt.
  • Service - In diesem Menü können Sie die Version des Geräts anzeigen und es auf die Standardeinstellungen zurücksetzen.
    • Speicher/Frei - Zeigt den verfügbaren Speicherplatz im internen Speicher Flash an.
    • Format - Sie können den Speicher Flash im Falle eines Dateisystemfehlers formatieren. Beachten Sie, dass bei diesem Vorgang alle Daten - auch die Konfiguration - gelöscht werden.
    • Logs löschen - Löscht alle gespeicherten Flugprotokolle.
    • Kompass, Kompass (Start) - Zeigt die aktuelle Magnetometermessung im Vergleich zur idealen Messung an, die auf der Grundlage der GPS-Position berechnet wird.

Graupner Hott Menü Struktur

Der GPS-Logger bietet Telemetrie als Standard-GPS-Telemetriemodul.

Futaba und Multiplex Anschluss

Futaba- und Multiplex-Systeme bieten keine drahtlose Gerätekonfiguration. Die Telemetrieübertragung ist über die folgenden festen Slots für Sensoren möglich:

Futaba S.Bus2 Multiplex MSB
Geschwindigkeit 8 9
Höhe 9 10
Zeit 10 -
Vario 11 -
Breitengrad 12–13 -
Längengrad 14–15 -
Entfernung - 11
Satelliten - 12
Kurs - 13
Hinweis Manuelle Erkennung im Menü Linkage – Sensor. Wählen Sie den Sensor F1675 GPS am Slot 8. Automatisch vom Sender erkannt.

JETIBOX Anschluss

Schließen Sie den GPS-Logger an den Slot für den Sensor der JETIBOX/SMART-BOX an. Schließen Sie ein Netzteil mit geeigneter Spannung (4,5-8,4V) an. Nun können Sie den Sensor mit Hilfe der Pfeilen an der JETIBOX/SMART-BOX einstellen.

Komplette JETIBOX Menüstruktur

Analyse der Aufzeichnungen

Die kostenlose Software MAV Manager kann zum Herunterladen und Analysieren von GPS-Daten nach einem Flug verwendet werden. Sie kann von der Website des Herstellers heruntergeladen werden.

  1. Schließen Sie das MAV Sense USB-Interface an Ihren Computer an. Schließen Sie den GPS-Logger daran an.
  2. Starten Sie MAV Manager und wählen Sie den richtigen Serienport am unteren Rand des Bildschirms (COMxx). Der GPS-Logger wird automatisch erkannt.
  3. Drücken Sie in der Liste der erkannten Geräte auf die Schaltfläche “Dateien anzeigen (View files)“.
  4. Wählen Sie die Protokolldatei aus und klicken Sie auf die Schaltfläche „Herunterladen“. Sie werden aufgefordert, die Zieldatei auszuwählen. Sobald die Übertragung abgeschlossen ist, werden Sie gefragt, ob Sie die heruntergeladene Datei öffnen möchten. Drücken Sie “Ja“.
  5. Sie können die gespeicherten Daten in einem Diagramm oder auf einer Karte anzeigen. Sie können die Aufzeichnung erneut speichern, bzw. die Koordinaten in KML exportieren.

Sicherheitshinweise

  • Verwenden Sie den GPS-Logger immer in einer trockenen Umgebung und überschreiten Sie nicht die in dieser Anleitung angegebenen gerätespezifischen Grenzwerte. Setzen Sie das Gerät niemals übermäßiger Hitze oder Kälte aus.
  • Belasten Sie den GPS-Logger niemals mechanisch und achten Sie immer darauf, dass keine Kräfte auf den Sensor einwirken. Der Messchip kann durch Gewalteinwirkung beschädigt werden oder ungenau messen.
  • Entfernen Sie nicht den Schrumpfschlauch vom Gerät und versuchen Sie nicht, es physisch zu verändern. Andernfalls könnte das Gerät zerstört werden und jegliche Garantieansprüche werden abgelehnt.
  • Überprüfen Sie immer die Polarität der angeschlossenen Kabel. Vertauschen Sie niemals die Polarität - dies könnte das Gerät zerstören.

Firmware update

Firmware updates for the GPS Logger are transferred from a PC via the USB interface. The required programs and files are available at www.mavsense.com.

Install the MAV Manager software and the USB drivers on your computer. Check the system requirements.

  1. Connect the USB interface to your PC, run MAV Manager - Updater and select the correct COM Port.
  2. Connect the GPS Logger according to the picture below.
  3. Select the correct *.BIN file and press the Update button.
Note: The GPS Logger will be automatically detected by the MAV Manager.

PC configuration

It is possible to use the MAV Manager software (1.6.0 and later) to conveniently configure all device settings, display real-time telemetry and make a configuration backup. The configuration menu contains four buttons in the top toolbar:

  • Refresh - forces the configuration to be reloaded from the device.
  • Import - imports the settings from a file. If you have several devices and want all of them with identical settings, import the same settings to each device.
  • Export - exports the settings from the device to a file. You can easily create a backup configuration stored on your PC. After making the backup, you may easily experiment with the settings and later revert to the original configuration by pressing the “Import” button and choosing the original exported file.
  • Reset default - resets the device to factory defaults and reloads all the settings.

Connect the GPS Logger to your PC using the USB interface. The device will be automatically detected by the MAV Manager. The device properties are available after pressing the “Configure” button.

Real-time telemetry with min/max values. The MAV Manager can also create a log file from the real-time telemetry data, which can be viewed, analyzed, imported and exported.

GPS Logger settings. Every time you make any change in the configuration, the new value is immediately transferred to the device and saved to memory. There is no need for additional confirmation.

You can modify the telemetry settings or clear log files from the internal Flash.

Conclusion

Manufacturer

KAVAN Smart PRO GPS2 Logger is made in Czechia by MAV Sense s.r.o.

E-mail: info@mavsense.com | Web: www.mavsense.com

Recycling and waste disposal note (European Union)

Electrical equipment marked with the crossed-out waste bin symbol must not be discarded in the domestic waste; it should be disposed of via the appropriate specialised disposal system. In the countries of the EU (European Union) electrical devices must not be discarded via the normal domestic waste system (WEEE - Waste of Electrical and Electronic Equipment, Directive 2012/19/EU). You can take your unwanted equipment to your nearest public collection point or recycling centre, where it will be disposed of in the proper manner at no charge to you. By disposing of your old equipment in a responsible manner you make an important contribution to the safeguarding of the environment.

EU declaration of conformity (European Union)

Hereby, KAVAN Europe s.r.o. declares that the KAVAN Smart PRO GPS2 Logger is in compliance with the essential requirements as laid down in the EU directive(s) concerning electromagnetic compatibility. The full text of the EU Declaration of Conformity is available at www.kavanrc.com/doc.

Guarantee

The KAVAN Europe s.r.o. products are covered by a guarantee that fulfils the currently valid legal requirements in your country. If you wish to make a claim under guarantee, please contact the retailer from whom you first purchased the equipment. The guarantee does not cover faults which were caused in the following ways: crashes, improper use, incorrect connection, reversed polarity, maintenance work carried out late, incorrectly or not at all, or by unauthorised personnel, use of other than genuine KAVAN Europe s.r.o. accessories, modifications or repairs which were not carried out by KAVAN Europe s.r.o. or an authorised KAVAN Europe s.r.o., accidental or deliberate damage, defects caused by normal wear and tear, operation outside the Specification, or in conjunction with equipment made by other manufacturers. Please be sure to read the appropriate information sheets in the product documentation.