KAVAN L-39 Skyfox 1088mm - Instruction manual/cs: Difference between revisions

From KAVAN RC Wiki
(Created page with "=== Pro dokončení modelu ještě budete potřebovat === * Nejméně šestikanálový vysílač a přijímač, pohonný akumulátor LiPo 22,2 V 3700–5000 mAh min. 40C, ale raději 60C s konektorem XT90. * Běžné modelářské nářadí - modelářský nůž ([https://www.kavanrc.com/item/kavan-knife-with-cutting-mat-156305 KAV66.770]), šroubováky, kleště, 1,5 mm a 2,5 mm imbusobou kličku nebo šroubovák atd. * Lepidla: Střední nebo husté vteřinové lepidlo...")
No edit summary
 
(28 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 2: Line 2:
=== Úvod ===
=== Úvod ===
Blahopřejeme vám k zakoupení polomakety českého vojenského proudového cvičného a lehkého bojového letadla Aero '''L-39 Skyfox'''. Stali jste se majiteli modelu s konstrukcí z takřka nerozbitného pěnového EPO (extrudovaný polyolefin)  poháněného výkonným střídavým motorem napájeným z LiPo akumulátorů. Každý, kdo již zvládá létání s rychlým a obratným modelem, si stoprocentně užije pilotáž této elegantní polomakety!
Blahopřejeme vám k zakoupení polomakety českého vojenského proudového cvičného a lehkého bojového letadla Aero '''L-39 Skyfox'''. Stali jste se majiteli modelu s konstrukcí z takřka nerozbitného pěnového EPO (extrudovaný polyolefin)  poháněného výkonným střídavým motorem napájeným z LiPo akumulátorů. Každý, kdo již zvládá létání s rychlým a obratným modelem, si stoprocentně užije pilotáž této elegantní polomakety!
{{Image frame|width=900|content=[[File:KAVAN L-39 Skyfox - grey.png|300px|KAV02.8095 KAVAN L-39 Skyfox - grey]][[File:KAVAN L-39 Skyfox - white.png|300px|KAV02.8096 KAVAN L-39 Skyfox - white]]|align=center|pos=bot|caption=<br>[https://kavanrc.com/item/kavan-l-39-skyfox-1088mm-grey-168049 '''KAV02.8095'''] '''KAVAN L-39 Skyfox - {{font color | #808080 | šedá }}''' &ensp; {{!}} &ensp; [https://kavanrc.com/item/kavan-l-39-skyfox-1088mm-white-168050 '''KAV02.8096'''] '''KAVAN L-39 Skyfox - {{font color | #000000 | bílá}}'''}}


=== Aero L-39 Skyfox ===
=== Aero L-39 Skyfox ===
L-39 Skyfox je vojenský proudový cvičný a lehký bojový letoun vyvinutý a vyráběný českou firmou Aero Vodochody. Navazuje na legendární L-39 Albatros; zatímco zachovává úspěšnou základní koncepci svého předchůdce, jde o zcela novou konstrukci s využitím kompozitních materiálů, moderního dvouproudového motoru a nejnovější avioniky včetně HUD displejů. Nové „mokré“ křídlo s integrální palivovou nádrží umožňuje Skyfox odlišit na první pohled od Albatrosu - postrádá charakteristické koncové nádrže. L-39 Skyfox pohání úsporný dvouproudový motor Williams International FJ44-4M umožňující stlačit provozní náklady na úroveň obvyklou u turbovrtulových cvičných letounů. Na pěti vnějších závěsech pod křídlem a trupem může nést až 1360 kg nákladu: 2 přídavné nádrže, kontejnery s kulomety 12,7 mm, kanóny 20 mm nebo neřízenými raketami, 227 kg pumy Mk. 82, laserem naváděné pumy GBU-12 Paveway, cvičné CATM nebo ostré protiletadlové řízené rakety AIM-9 Sidewinder, kontejnery s průzkumným vybavením atd. Sériová výroba L-39 Skyfox začala v květnu 2023 stroji pro české, maďarské a vietnamské letectvo; souběžně probíhá i program modernizace původních L-39 Albatros s použitím motorů a avioniky Skyfoxu. České cvičné proudové letouny tak nezmizí z oblohy ani v následujících letech.
L-39 Skyfox je vojenský proudový cvičný a lehký bojový letoun vyvinutý a vyráběný českou firmou Aero Vodochody [https://www.aero.cz/ AERO Vodochody AEROSPACE a.s.]. Navazuje na legendární L-39 Albatros; zatímco zachovává úspěšnou základní koncepci svého předchůdce, jde o zcela novou konstrukci s využitím kompozitních materiálů, moderního dvouproudového motoru a nejnovější avioniky včetně HUD displejů. Nové „mokré“ křídlo s integrální palivovou nádrží umožňuje Skyfox odlišit na první pohled od Albatrosu - postrádá charakteristické koncové nádrže. L-39 Skyfox pohání úsporný dvouproudový motor Williams International FJ44-4M umožňující stlačit provozní náklady na úroveň obvyklou u turbovrtulových cvičných letounů. Na pěti vnějších závěsech pod křídlem a trupem může nést až 1360 kg nákladu: 2 přídavné nádrže, kontejnery s kulomety 12,7 mm, kanóny 20 mm nebo neřízenými raketami, 227 kg pumy Mk. 82, laserem naváděné pumy GBU-12 Paveway, cvičné CATM nebo ostré protiletadlové řízené rakety AIM-9 Sidewinder, kontejnery s průzkumným vybavením atd. Sériová výroba L-39 Skyfox začala v květnu 2023 stroji pro české, maďarské a vietnamské letectvo. Souběžně probíhá i program modernizace původních L-39 Albatros s použitím motorů a avioniky Skyfoxu. České cvičné proudové letouny tak nezmizí z oblohy ani v následujících letech.


==== Technícké údaje ====
==== Technícké údaje ====
Line 77: Line 79:
* Lepidla: Střední nebo husté vteřinové lepidlo (e.g. [https://www.kavanrc.com/item/kavan-power-ca-20g-medium-en-152585 KAV56.9952] nebo [https://www.kavanrc.com/item/kavan-power-ca-20g-thick-en-152587 KAV56.9953]), kontaktní lepidlo  nebo MS polymerový lepící tmel.
* Lepidla: Střední nebo husté vteřinové lepidlo (e.g. [https://www.kavanrc.com/item/kavan-power-ca-20g-medium-en-152585 KAV56.9952] nebo [https://www.kavanrc.com/item/kavan-power-ca-20g-thick-en-152587 KAV56.9953]), kontaktní lepidlo  nebo MS polymerový lepící tmel.


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
=== Stavba modelu ===
=== Model assembly ===
# Svislou ocasní plochu přišroubujte k horní ocasní části trupu dvěma samořeznými šrouby 3×15 mm. '''(Obr. 1)'''
# Secure the fin and rudder assembly with two 3×15 mm self-tapping screws to the upper tail fuselage/horizontal tailplane assembly. '''(Fig. 1)'''
# Spodní ocasní část trupu přilepte k přední části trupu středním nebo hustým vteřinovým lepidlem, kontaktním lepidlem nebo MS polymerovým lepícím tmelem. '''(Obr. 2)'''
# Glue the bottom tail part of the fuselage using medium or thick cyano, contact glue or MS polymer glue to the front part of the fuselage. '''(Fig. 2)'''
# Propojte prodlužovací kabel y serv směrovky (RUD) a výškovky (ELE), zajistěte je přelepením samolepící páskou nebo kouskem smršťovací bužírky proti rozpojení a horní ocasní část trupu usaďte na trup. '''(Obr. 3)'''
# Hook up the rudder (RUD) and elevator (ELE) servo extension cables; secure the connectors with a strip of sticky tape or heat shrink tube and then attach the tail assembly to the fuselage. '''(Fig. 3)'''
# Horní ocasní část trupu upevněte k trupu čtyřmi samořeznými šrouby 3×15 mm. '''(Obr. 4)'''
# Secure the tail assembly to the fuselage using four 3×15 mm self-tapping screws. '''(Fig. 4)'''
# Prodlužovací kabely serv křidélek a klapek zaveďte do prostoru kabiny a křídlo upevněte k trupu čtyřmi samořeznými šrouby 3×15 mm. '''(Obr. 5)'''
# Thread the wing servo extension cables into the cockpit; attach the wing to the fuselage and secure it with four 3×15 mm self-tapping screws. (Fig. 5)
# Uvolněte uzávěr kabiny zatažením páčky dozadu a sejměte kryt kabiny. '''(Obr. 6)'''
# Pull the tab of the canopy lock back to release and remove the canopy. '''(Fig. 6)'''
# Váš přijímač zapojte dle schématu (Obr. 7). Přijímač s připojenými servy a regulátorem otáček upevněte v zadní části kabiny pomocí pásku samolepícího suchého zipu nebo oboustranné samolepící pásky s pěnovou vrstvou a antény umístěte tak, aby jejich aktivní části byly na sebe navzájem kolmé (máte-li přijímač s diverzitními anténami).<br>{{Note|type=info|'''Pozn.:''' Ve výchozím provedení se serva křidélek, klapek, směrovky a výškovky i regulátor otáček a zatahovací podvozek připojují do přijímače pomocí speciální zapojovací desky nainstalované v modelu, což umožňuje pro ovládání modelu používat i ty nejjednodušší šestikanálové RC soupravy. Pokud chcete používat nezávislé ovládání křidélek a klapek, jaké umožňují pokročilejší počítačové RC soupravy, je nutno zapojení palubní elektroniky příslušným způsobem upravit. LED světla jsou pouze napájena ze zapojovací desky; nejsou nijak dálkově ovládána.}}
# Hook up your receiver, servos and ESC following the wiring diagram '''(Fig. 7)'''. The receiver is to be secured with a strip of double-sided foam tape or hook-and-loop tape to the rear part of the cockpit. Deploy the antennas so their active parts are square to each other (if you are using a receiver featuring diversity antennas).{{Note|type=info|'''Note:''' The kit is supplied with the connection board for ailerons, flaps, elevator, rudder, retracts, ESC and LED lights so you can use even the most basic 6-channel radios to control your Skyfox. If you intend to use independent control of aileron and flap servos and an advanced computer radio, you will have to bypass the connection board accordingly. The LED lights are only powered via the connection board; they are not remotely controlled in any way.}}
# Kryt kabiny nasaďte zpět. Tím je stavba modelu dokončena. '''(Obr. 8)'''
# Attach the canopy back. The assembly of your model is finished. '''(Fig. 8)'''
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
=== Instalace RC soupravy a příprava k letu ===
=== RC set installation and preflight check ===
* Při instalaci a zapojování palubní RC soupravy se řiďte návodem k její obsluze.
* Referring to the instruction manual of your radio, carefully hook up the onboard electronics.
* Po úplném sestavení modelu zapojte palubní RC vybavení a přezkoušejte činnost serv - správný smysl a velikost výchylek. Pokud má některé kormidlo příliš velké výchylky, posuňte táhlo na páce serva blíže ke středu - nebo na páce kormidla dále od kormidla. Pokud by naopak výchylka byla příliš malá, postupujte právě opačným způsobem.
* Once everything has been correctly connected, turn on your transmitter and plug in the flight pack. Check the neutral positions and throws of all control surfaces. If you need to make the control surface throws smaller, simply move the pushrod closer to the centre on the servo arm or move it far from the control surface on the control horn. And vice versa.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 100%;"
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 100%;"
|+
|+
| rowspan="2" |'''Recommended throws'''
| rowspan="2" |'''Doporučené výchylky'''
| colspan="2" |'''*Low rate'''
| colspan="2" |'''*Malé výchylky'''
| colspan="2" |'''*High rate'''
| colspan="2" |'''*Velké výchylky'''
|-
|-
|'''Rate'''
|'''Výchylky'''
|'''Expo'''
|'''Expo'''
|'''Rate'''
|'''Výchylky'''
|'''Expo'''
|'''Expo'''
|-
|-
|Ailerons
|Křidélka
|± 12 mm
|± 12 mm
|25 %
|25 %
Line 113: Line 110:
|25 %
|25 %
|-
|-
|Elevator
|Výškovka
|± 14 mm
|± 14 mm
|30 %
|30 %
Line 119: Line 116:
|30 %
|30 %
|-
|-
|Rudder
|Směrovka
|± 21 mm
|± 21 mm
|30 %
|30 %
Line 125: Line 122:
|30 %
|30 %
|-
|-
|Flaps
|Klapky
| colspan="4" |Take-off: -26 mm down / Landing: -55 down
| colspan="4" |Vzlet: -26 mm dolů / Přistání: -55 dolů
|-
|-
|Flap Elevator Mix
|Mix klapky výškovka
| colspan="4" |Take-off: 1 mm down elevator / Landing: 3 mm down elevator
| colspan="4" |Vzlet: výškovka 1 mm dolů / Přistání: výškovka 3 mm dolů
|}
|}
<nowiki>*</nowiki>) The "Low Rate" recommended control surface throws are suitable for a less skilled pilot and regular "scale-ish" flying. The "High Rate" setting allows an experienced pilot to explore the full capabilities of his model.
<nowiki>*</nowiki>) Malé výchylky uvedené v tabulce jsou vhodné pro méně zkušené piloty a normální létání. Velké výchylky jsou určeny pro zkušené piloty, kterým umožní naplno využít schopnosti modelu.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* Zkontrolujte smysl otáčení dmychadla. Pokud by byl nesprávný, prostě mezi sebou prohoďte kterékoliv dva z trojice vodičů mezi regulátorem otáček a motorem.
* Check the direction of rotation of the EDF. If incorrect, simply swap two of the three wires between the ESC and motor.
* Zkontrolujte správnou polohu těžiště ('''80–85 mm''' za náběžnou hranou křídla u trupu, jinými slovy 125–130 mm od přední hrany výlisku křídla) - případné změny polohy se snažte dosáhnout změnou polohy pohonných akumulátorů '''(Obr. 9)'''. Pokud by to nestačilo, neváhejte přidat potřebné množství zátěže do přídě nebo do ocasu - zatímco pár gramů navíc letové vlastnosti modelu prakticky neovlivní, nesprávnou polohu těžiště model pozná ihned. Před prvním vzletem naplno nabijte akumulátory ve vysílači i pohonné pro model, přezkoušejte funkci RC soupravy a proveďte zkoušku dosahu dle návodu k obsluze RC soupravy. Dosah s motorem běžícím na plný plyn nesmí být o mnoho (ne více než 10%) menší, než s motorem vypnutým. Pokud není zkouška dosahu 100% úspěšná, nepokoušejte se o vzlet. Pokud nejste zkušeným pilotem RC modelů nebo ještě nemáte větší zkušenosti s daným typem modelů, svěřte raději první let do rukou zkušeného pilota. Není to žádná ostuda - i skutečná letadla zalétávají nejprve zkušení tovární piloti. Pravděpodobně v každém modelářském klubu najdete superzkušeného pilota, který zalétává modely značné části ostatních členů.
* Check the correct position of the centre of gravity (CG) – '''80–85 mm''' behind the leading edge of the wing (in other words 125–130 mm behind the front edge of the wing moulding) '''(Fig. 9)'''. Adjust the CG position by moving the flight pack - if you could not reach the recommended position, do not hesitate to add an appropriate amount of lead to the nose or tail. An extra couple of grams won’t spoil the flying characteristics - but the incorrect CG position is a killer.
* Fully charge your flight pack and transmitter batteries, check the proper function of your radio and perform the range check of your radio according to its instruction manual. The range has to be almost the same with the motor off and at full throttle (no more than a 10 % decrease is acceptable). DO NOT try to fly unless the range check is 100% successful.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
=== Létání ===
=== Flying ===
* Zalétání a vytrimování modelu je bez záludností; odpovídá typickým strojům této velikosti a uspořádání - a pro pokročilého pilota, jemuž jsou tyto modely určeny, nebude představovat problém.
* The test flying and fine-tuning is pretty much straightforward and there will be no surprise for an advanced pilot that is supposed to fly this model.
* Samozřejmostí je vzlet a přistání na odpovídajícím modelářském letišti, pokud možno s pevným povrchem.
* The Skyfox is to be operated from a good modeller’s airfield. A smooth tarmac airstrip is strongly preferred.
* Samozřejmostí je vzlet a přistání na odpovídajícím modelářském letišti, pokud možno s pevným povrchem.
* Before you get familiar with the model, we suggest using the "Take-off" flap setting both for the take-off and landing (refer to the table above).
* Nezapomínejte také, že model poháněný dmychadlem nelétá jako větroň, pokud se jeho motor zastaví v důsledku vybití pohonného akumulátoru.
* Do not forget please: An EDF-powered model does not fly like a sailplane, once the motor shuts down due to a discharged flight pack.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Set_contents"></span>
== Appendix ==
=== Obsah sady ===
</div>
 
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
=== KAVAN R-100SB Plus instructions ===
Please refer to the [[KAVAN Plus ESCs - Instruction manual]].
</div>
 
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
=== Recycling and waste disposal note (European Union) ===
[[File:WEEE.svg|right|frameless|50x50px]]
Electrical equipment marked with the crossed-out waste bin symbol must not be discarded in the domestic waste; it should be disposed of via the appropriate specialised disposal system. In the countries of the EU (European Union) electrical devices must not be discarded via the normal domestic waste system (WEEE - Waste of Electrical and Electronic Equipment, Directive 2012/19/EU). You can take your unwanted equipment to your nearest public collection point or recycling centre, where it will be disposed of in the proper manner at no charge to you. By disposing of your old equipment in a responsible manner you make an important contribution to the safeguarding of the environment!
</div>
 
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
=== EU declaration of conformity (European Union) ===
[[File:CE.svg|right|frameless|50x50px]]
Hereby, KAVAN Europe s.r.o. declares that the model '''L-39 Skyfox''' and the included electronic and electric devices are in compliance with the requirements of relevant European directives and harmonized norms. The full text of the Declaration of Conformity is available at http://www.kavanrc.com/doc/.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[File:Skyfox - Contents.png|border|915px]]
=== Guarantee ===
The KAVAN Europe s.r.o. products are covered by a guarantee that fulfils the currently valid legal requirements in your country. If you wish to make a claim under guarantee, please contact the retailer from whom you first purchased the equipment. The guarantee does not cover faults which were caused in the following ways: crashes, improper use, incorrect connection, reversed polarity, maintenance work carried out late, incorrectly or not at all, or by unauthorised personnel, use of other than genuine KAVAN Europe s.r.o. accessories, modifications or repairs which were not carried out by KAVAN Europe s.r.o. or an authorised KAVAN Europe s.r.o., accidental or deliberate damage, defects caused by normal wear and tear, operation outside the Specification, or in conjunction with equipment made by other manufacturers. Please be sure to read the appropriate information sheets in the product documentation!
</div>
 
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<p style="flex-wrap: wrap;display: flex;gap: 1em;justify-content: flex-start;">
<p style="flex-wrap: wrap;display: flex;gap: 1em;justify-content: flex-start;">
[[File:Skyfox - Obsah stavebnice.png|border|900px]]
[[File:Skyfox - Step 01.png|border|450px]]
[[File:Skyfox - Step 01.png|border|450px]]
[[File:Skyfox - Step 02.png|border|450px]]
[[File:Skyfox - Step 02.png|border|450px]]
[[File:Skyfox - Step 03.png|border|450px]]
[[File:Skyfox - Step 03.png|border|450px]]
[[File:Skyfox - Step 04.png|border|450px]]
[[File:Skyfox - Step 04.png|border|450px]]
[[File:Skyfox - Step 05.png|border|450px]]
[[File:Skyfox - Step 05.png|border|450px]]
[[File:Skyfox - Step 06.png|border|450px]]
[[File:Skyfox - Step 06.png|border|450px]]
[[File:Skyfox - Step 07.png|border|900px]]
[[File:Skyfox - Step 07.png|border|450px]]
[[File:Skyfox - Step 08.png|border|900px]]
[[File:Skyfox - Step 08.png|border|450px]]
[[File:Skyfox - Step 09.png|border|900px]]
[[File:Skyfox - Step 09.png|border|450px]]
</p>
</p>
</div>
 
<span id="Appendix"></span>
== Příloha ==
 
=== KAVAN R-100SB Plus instrukce ===
Naleznete zde: [[KAVAN Plus ESCs - Instruction manual/cs | KAVAN regulátory - návod ke stavbě]].
 
===Recyklace (Evropská unie)===
[[File:WEEE.svg|right|frameless|50x50px]]
Elektrická zařízení opatřená symbolem přeškrtnuté popelnice nesmějí být vyhazována do běžného domácího odpadu, namísto toho je nutno je odevzdat ve specializovaném zařízení pro sběr a recyklaci.
V zemích EU (Evropské unie) nesmějí být elektrická zařízení vyhazována do běžného domácího odpadu (WEEE - Waste of Electrical and Electronic Equipment - Likvidace elektrických a elektronických zařízení, směrnice 2012/19/EU). Nežádoucí zařízení můžete dopravit do nejbližšího zařízení pro sběr nebo recyklačního střediska. Zařízení poté budou likvidována nebo recyklována bezpečným způsobem zdarma. Odevzdáním nežádoucího zařízení můžete učinit důležitý příspěvek k ochraně životního prostředí.
 
===EU prohlášení o shodě===
[[File:CE.svg|right|frameless|50x50px]]
Tímto '''KAVAN Europe s.r.o.''' prohlašuje, že tento model '''L-39 Skyfox''' další zařízení s ním dodávaná jsou v souladu s požadavky příslušných evropských směrnic a harmonizovaných norem. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: www.kavanrc.com/doc/.
 
=== Záruka a omezení odpovědnosti ===
Jako výrobce tohoto produktu nemáme žádnou kontrolu nad tím, že budete dodržovat tyto pokyny při zapojení a instalaci RC soupravy do modelu. Stejně tak nemáme možnost ovlivnit způsob, jakým zabudujete, budete provozovat a udržovat části RC soupravy. Z tohoto důvodu KAVAN musí odmítnout všechnu zodpovědnost za ztrátu, poškození nebo finanční náklady, které budou způsobeny nesprávným použitím nebo provozováním námi dovážených produktů, nebo které jsou jakýmkoliv způsobem spojeny s takovou činností. Pokud není zákonem stanoveno jinak, povinnost firmy KAVAN vyplatit náhradu, je (bez ohledu na uplatněné právní argumenty) omezena na pořizovací cenu na ty výrobky KAVAN, které právě a přímo byly účastny v události, která způsobila škodu. Toto neplatí v případě, že výrobce byl soudně zavázán k provedení neomezené náhrady škod na základě prokázané úmyslné nebo hrubé nedbalosti. Zaručujeme, že naše produkty jsou v souladu s aktuálně platnými
zákonnými ustanoveními. Záruka se nevztahuje na poruchy a závady způsobené:<br>• Nesprávným nebo nevhodným použitím.<br>• Opožděnou, nesprávnou nebo vůbec neprovedenou údržbou, nebo údržbou provedenou neautorizovaným
servisem.<br>• Nesprávným zapojením.<br>• Použitím příslušenství, které není schválené nebo doporučené firmou KAVAN Europe s.r.o.<br>• Úpravou nebo opravou, která nebyla provedena autorizovaným střediskem KAVAN Europe s.r.o.<br>• Neúmyslným nebo úmyslným poškozením.<br>• Normálním opotřebením.<br>• Provozem zařízení mimo provozní limity uvedenými ve specifikaci.<br>KAVAN Europe s.r.o. zaručuje, že tento výrobek je v okamžiku prodeje prost vad jak v materiálu, tak i v provedení.<br>Firma KAVAN Europe s.r.o. si také vyhrazuje právo změnit nebo upravit tuto záruku bez předchozího upozornění.<br>Zařízení je předmětem průběžného vylepšování a zdokonalování - výrobce si vyhrazuje právo změny konstrukčního provedení bez předchozího upozornění.<br>Tento záruční list opravňuje k provedení bezplatné záruční opravy výrobku dodávaného firmou KAVAN Europe s.r.o. ve lhůtě 24 měsíců. Záruka se nevztahuje na přirozené opotřebení v důsledku běžného provozu, protože jde o výrobek pro modelářské použití, kdy jednotlivé díly pracují pod mnohem vyšším zatížením, než jakému jsou vystaveny běžné hračky.<br>Záruka se nevztahuje také na jakoukoliv část zařízení, která byla nesprávně instalována, bylo s ní hrubě nebo nesprávně zacházeno, nebo byla poškozena při havárii, nebo na jakoukoliv část zařízení, která byla opravována nebo měněna neautorizovanou osobou (to platí i pro aplikaci jakýchkoliv vodovzdorných nástřiků/nátěrů uživatelem).<br>Stejně jako jiné výrobky jemné elektroniky nevystavujte toto zařízení působení vysokých teplot, nízkých teplot, vlhkosti, prašnému prostředí prudkým mechanickým rázům a nárazům. Neponechávejte je po delší dobu na přímém
slunečním světle.<br>Požadavek na záruční opravu uplatňujte, prosím, v prodejně, kde jste soupravu zakoupili.

Latest revision as of 06:58, 10 January 2025

Other languages:

Úvod

Blahopřejeme vám k zakoupení polomakety českého vojenského proudového cvičného a lehkého bojového letadla Aero L-39 Skyfox. Stali jste se majiteli modelu s konstrukcí z takřka nerozbitného pěnového EPO (extrudovaný polyolefin) poháněného výkonným střídavým motorem napájeným z LiPo akumulátorů. Každý, kdo již zvládá létání s rychlým a obratným modelem, si stoprocentně užije pilotáž této elegantní polomakety!

KAV02.8095 KAVAN L-39 Skyfox - greyKAV02.8096 KAVAN L-39 Skyfox - white

KAV02.8095 KAVAN L-39 Skyfox - šedá   |   KAV02.8096 KAVAN L-39 Skyfox - bílá

Aero L-39 Skyfox

L-39 Skyfox je vojenský proudový cvičný a lehký bojový letoun vyvinutý a vyráběný českou firmou Aero Vodochody AERO Vodochody AEROSPACE a.s.. Navazuje na legendární L-39 Albatros; zatímco zachovává úspěšnou základní koncepci svého předchůdce, jde o zcela novou konstrukci s využitím kompozitních materiálů, moderního dvouproudového motoru a nejnovější avioniky včetně HUD displejů. Nové „mokré“ křídlo s integrální palivovou nádrží umožňuje Skyfox odlišit na první pohled od Albatrosu - postrádá charakteristické koncové nádrže. L-39 Skyfox pohání úsporný dvouproudový motor Williams International FJ44-4M umožňující stlačit provozní náklady na úroveň obvyklou u turbovrtulových cvičných letounů. Na pěti vnějších závěsech pod křídlem a trupem může nést až 1360 kg nákladu: 2 přídavné nádrže, kontejnery s kulomety 12,7 mm, kanóny 20 mm nebo neřízenými raketami, 227 kg pumy Mk. 82, laserem naváděné pumy GBU-12 Paveway, cvičné CATM nebo ostré protiletadlové řízené rakety AIM-9 Sidewinder, kontejnery s průzkumným vybavením atd. Sériová výroba L-39 Skyfox začala v květnu 2023 stroji pro české, maďarské a vietnamské letectvo. Souběžně probíhá i program modernizace původních L-39 Albatros s použitím motorů a avioniky Skyfoxu. České cvičné proudové letouny tak nezmizí z oblohy ani v následujících letech.

Technícké údaje

  • Rozpětí: 9,38 m
  • Délka: 11,83 m
  • Hmotnost: 3100 kg (prázdná), 5600 kg (max. vzletová)
  • Pohon: dvouproudový motor Williams International FJ44-4M 16,86 kN
  • Maximální rychlost: 907 km/h nebo 0,8 Mach
  • Dostup: 10 670 m
  • Dolet: 1 900/2 500 km (s přídavnými nádržemi)
  • Maximální násobek: +8/-4 G

Podrobnosti najdete na: https://www.aero.cz/l-39-skyfox/

Zásady bezpečného provozu

  • Tento RC model není hračka. Používejte jej opatrně a důsledně dodržujte pokyny uvedené v tomto návodu.
  • Model sestavte přesně podle tohoto návodu. Model NEMODIFIKUJTE ani neupravujte. V opačném případě záruka automaticky zaniká. Postupujte podle pokynů, abyste na konci montáže získali bezpečný a pevný model.
  • Osoby mladší 14 let smějí model používat pouze pod dohledem dospělé osoby.
  • Před každým letem se ujistěte, že je model v perfektním stavu. Dbejte na to, aby veškeré vybavení fungovalo správně a aby model neměl poškozenou konstrukci.
  • Létejte pouze ve dnech se slabým větrem a na bezpečném místě mimo dosah překážek.

Before you start

  1. Pokud zatím nejste zkušený pilot RC modelů, začněte vyhledávat zkušeného modeláře, který před prvním vzletem zkontroluje váš nový model, zalétá jej a vytrimuje a poskytne vám pomoc během prvních letů. RC modely jsou přece jen poněkud složité, a zkušený modelář může rychle prověřit váš model - a vy získáte jistotu, že úspěchu prvních letů nestojí nic v cestě.
  2. Prosíme, model sestavujte přesně podle návodu. Nepokoušejte se model jakýmkoliv způsobem upravovat nebo měnit, protože tím můžete způsobit zhoršení jeho letových vlastností. Pokud provedete jakékoliv úpravy, které nejsou v souladu s tímto návodem, činíte tak výhradně na svoji vlastní odpovědnost.
  3. Než začnete, prosím, zkontrolujte celý obsah stavebnice podle návodu, abyste měli jistotu, že žádná část nechybí nebo není poškozena. Při rozbalování postupujte, opatrně, nic zbytečně neroztrhávejte a nerozřezávejte - nepočínejte si, prosím, jako netrpělivá novomanželka při rozbalování svatebních darů. Tímto způsobem se také lépe seznámíte se všemi částmi modelu. Pokud zjistíte, že nějaký díl chybí nebo je poškozený, prosím, neprodleně kontaktujte prodejce, u kterého jste model zakoupili.
  4. Každý díl před nalepením na místo vyzkoušejte. Před montáží se ujistěte, že používáte správný díl a že dobře sedí. Žádné množství lepidla nemůže nahradit špatně padnoucí díl.
  5. Návod obsahuje zřetelně vyznačenou polohu těžiště a doporučené výchozí velikosti výchylek ovládacích ploch. Dodržení správné polohy těžiště je naprosto zásadní podmínkou pro to, aby byl model ovladatelný a letuschopný. Správnou polohu je nutno bezpodmínečně dodržet. Pro první vzlet model zkompletujte tak, aby těžiště odpovídalo údaji v návodu - to je bezpečná hodnota pro zkušeného pilota, který je seznámen s chováním modelu v plném rozsahu běžných letových rychlostí. Těžiště více vpředu znamená model „hodnější“, stabilnější a snáze ovladatelný. Zadní poloha těžiště značí model „živější“, s menší stabilitou, s rychlejšími reakcemi na řízení a celkově náročnější na ovládání - proto je vhodné začít s přední polohou těžiště, a teprve poté, co s pilotáží modelu seznámíte a sžijete, můžete začít experimentovat.
Pozn.: Prodejce nemůže přijmout stavebnice k vrácení, pokud byla stavba zahájena.

Zásady bezpečného provozu

  • RC letadlo není hračka! Při nesprávném použití může způsobit vážná zranění a škody na majetku. Létejte pouze na bezpečném místě a dodržujte všechny pokyny a doporučení uvedené v tomto návodu. Pozor na vrtuli! Volné předměty, které se mohou do vrtule namotat, včetně volného oblečení nebo jiných předmětů jako jsou tužky a šroubováky, držte mimo dosah točící se vrtule. Dbejte, aby otáčející se vrtule byla v bezpečné vzdálenosti od prstů a obličeje - vašeho i ostatních lidí a zvířat.
  • Jakožto vlastník tohoto výrobku jste výhradně zodpovědný za to, že je provozován způsobem, kterým neohrožujete sebe ani ostatní, ani nevede k poškození výrobku nebo jiným škodám na majetku. Model je ovládán prostřednictvím vysokofrekvenčního signálu, který může podléhat rušení z vnějších zdrojů mimo vaši kontrolu. Nikdy také nelze zcela vyloučit možnost nějaké závady na modelu nebo pilotážní chyby, takže je vhodné vždy létat s modelem tak, aby se všech směrech nacházel v bezpečné vzdálenosti od okolních předmětů a osob, protože tato vzdálenost pomůže zabránit zranění nebo škodám na majetku.
  • S modelem nelétejte, jsou-li baterie nebo akumulátory ve vysílači vybité.
  • Model vždy provozujte na volném prostranství mimo dosah elektrického vedení, aut, dopravy nebo lidí. Nepoužívejte model v obydlených oblastech, kde může dojít ke zranění nebo poškození.
  • Pečlivě dodržujte pokyny a varování pro toto a všechna volitelná podpůrná zařízení (nabíječky, dobíjecí baterie atd.), která používáte.
  • Udržujte všechny chemikálie, malé části modelu a veškerá elektrické zařízení mimo dosah dětí.
  • Voda a vlhkost mohou způsobit poškození elektroniky. Zabraňte působení vody na všechno vybavení, které není speciálně navrženo a vyrobeno jako odolné vůči tomuto působení.
  • Model je zhotoven v převážné většině z plastů - není nehořlavý. Model nesmí být vystaven působení vyšších teplot (v blízkosti zdrojů tepla, na přímém slunci, v uzavřeném interiéru auta apod.), jinak hrozí nebezpečí zdeformování pěnového draku modelu nebo jiné škody.

Specifikace

Rozpětí 1080 mm
Délka 1369 mm
Letová hmotnost 2550–2750 g
Plocha křídla 25 dm²
Dmychadlo 80 mm
Motor C3552-2000KV
Regulátor KAVAN R-100SB Plus

Obsah sady

100% osazený, pouze krátkou montáž vyžadující model (serva, střídavý motor s 80 mm dmychadlem, regulátor otáček), návod ke stavbě.

Pro dokončení modelu ještě budete potřebovat

  • Nejméně šestikanálový vysílač a přijímač, pohonný akumulátor LiPo 22,2 V 3700–5000 mAh min. 40C, ale raději 60C s konektorem XT90.
  • Běžné modelářské nářadí - modelářský nůž (KAV66.770), šroubováky, kleště, 1,5 mm a 2,5 mm imbusobou kličku nebo šroubovák atd.
  • Lepidla: Střední nebo husté vteřinové lepidlo (e.g. KAV56.9952 nebo KAV56.9953), kontaktní lepidlo nebo MS polymerový lepící tmel.

Stavba modelu

  1. Svislou ocasní plochu přišroubujte k horní ocasní části trupu dvěma samořeznými šrouby 3×15 mm. (Obr. 1)
  2. Spodní ocasní část trupu přilepte k přední části trupu středním nebo hustým vteřinovým lepidlem, kontaktním lepidlem nebo MS polymerovým lepícím tmelem. (Obr. 2)
  3. Propojte prodlužovací kabel y serv směrovky (RUD) a výškovky (ELE), zajistěte je přelepením samolepící páskou nebo kouskem smršťovací bužírky proti rozpojení a horní ocasní část trupu usaďte na trup. (Obr. 3)
  4. Horní ocasní část trupu upevněte k trupu čtyřmi samořeznými šrouby 3×15 mm. (Obr. 4)
  5. Prodlužovací kabely serv křidélek a klapek zaveďte do prostoru kabiny a křídlo upevněte k trupu čtyřmi samořeznými šrouby 3×15 mm. (Obr. 5)
  6. Uvolněte uzávěr kabiny zatažením páčky dozadu a sejměte kryt kabiny. (Obr. 6)
  7. Váš přijímač zapojte dle schématu (Obr. 7). Přijímač s připojenými servy a regulátorem otáček upevněte v zadní části kabiny pomocí pásku samolepícího suchého zipu nebo oboustranné samolepící pásky s pěnovou vrstvou a antény umístěte tak, aby jejich aktivní části byly na sebe navzájem kolmé (máte-li přijímač s diverzitními anténami).
    Pozn.: Ve výchozím provedení se serva křidélek, klapek, směrovky a výškovky i regulátor otáček a zatahovací podvozek připojují do přijímače pomocí speciální zapojovací desky nainstalované v modelu, což umožňuje pro ovládání modelu používat i ty nejjednodušší šestikanálové RC soupravy. Pokud chcete používat nezávislé ovládání křidélek a klapek, jaké umožňují pokročilejší počítačové RC soupravy, je nutno zapojení palubní elektroniky příslušným způsobem upravit. LED světla jsou pouze napájena ze zapojovací desky; nejsou nijak dálkově ovládána.
  8. Kryt kabiny nasaďte zpět. Tím je stavba modelu dokončena. (Obr. 8)

Instalace RC soupravy a příprava k letu

  • Při instalaci a zapojování palubní RC soupravy se řiďte návodem k její obsluze.
  • Po úplném sestavení modelu zapojte palubní RC vybavení a přezkoušejte činnost serv - správný smysl a velikost výchylek. Pokud má některé kormidlo příliš velké výchylky, posuňte táhlo na páce serva blíže ke středu - nebo na páce kormidla dále od kormidla. Pokud by naopak výchylka byla příliš malá, postupujte právě opačným způsobem.
Doporučené výchylky *Malé výchylky *Velké výchylky
Výchylky Expo Výchylky Expo
Křidélka ± 12 mm 25 % ± 16 mm 25 %
Výškovka ± 14 mm 30 % ± 20 mm 30 %
Směrovka ± 21 mm 30 % ± 30 mm 30 %
Klapky Vzlet: -26 mm dolů / Přistání: -55 dolů
Mix klapky → výškovka Vzlet: výškovka 1 mm dolů / Přistání: výškovka 3 mm dolů

*) Malé výchylky uvedené v tabulce jsou vhodné pro méně zkušené piloty a normální létání. Velké výchylky jsou určeny pro zkušené piloty, kterým umožní naplno využít schopnosti modelu.

  • Zkontrolujte smysl otáčení dmychadla. Pokud by byl nesprávný, prostě mezi sebou prohoďte kterékoliv dva z trojice vodičů mezi regulátorem otáček a motorem.
  • Zkontrolujte správnou polohu těžiště (80–85 mm za náběžnou hranou křídla u trupu, jinými slovy 125–130 mm od přední hrany výlisku křídla) - případné změny polohy se snažte dosáhnout změnou polohy pohonných akumulátorů (Obr. 9). Pokud by to nestačilo, neváhejte přidat potřebné množství zátěže do přídě nebo do ocasu - zatímco pár gramů navíc letové vlastnosti modelu prakticky neovlivní, nesprávnou polohu těžiště model pozná ihned. Před prvním vzletem naplno nabijte akumulátory ve vysílači i pohonné pro model, přezkoušejte funkci RC soupravy a proveďte zkoušku dosahu dle návodu k obsluze RC soupravy. Dosah s motorem běžícím na plný plyn nesmí být o mnoho (ne více než 10%) menší, než s motorem vypnutým. Pokud není zkouška dosahu 100% úspěšná, nepokoušejte se o vzlet. Pokud nejste zkušeným pilotem RC modelů nebo ještě nemáte větší zkušenosti s daným typem modelů, svěřte raději první let do rukou zkušeného pilota. Není to žádná ostuda - i skutečná letadla zalétávají nejprve zkušení tovární piloti. Pravděpodobně v každém modelářském klubu najdete superzkušeného pilota, který zalétává modely značné části ostatních členů.

Létání

  • Zalétání a vytrimování modelu je bez záludností; odpovídá typickým strojům této velikosti a uspořádání - a pro pokročilého pilota, jemuž jsou tyto modely určeny, nebude představovat problém.
  • Samozřejmostí je vzlet a přistání na odpovídajícím modelářském letišti, pokud možno s pevným povrchem.
  • Samozřejmostí je vzlet a přistání na odpovídajícím modelářském letišti, pokud možno s pevným povrchem.
  • Nezapomínejte také, že model poháněný dmychadlem nelétá jako větroň, pokud se jeho motor zastaví v důsledku vybití pohonného akumulátoru.

Obsah sady

Příloha

KAVAN R-100SB Plus instrukce

Naleznete zde: KAVAN regulátory - návod ke stavbě.

Recyklace (Evropská unie)

Elektrická zařízení opatřená symbolem přeškrtnuté popelnice nesmějí být vyhazována do běžného domácího odpadu, namísto toho je nutno je odevzdat ve specializovaném zařízení pro sběr a recyklaci. V zemích EU (Evropské unie) nesmějí být elektrická zařízení vyhazována do běžného domácího odpadu (WEEE - Waste of Electrical and Electronic Equipment - Likvidace elektrických a elektronických zařízení, směrnice 2012/19/EU). Nežádoucí zařízení můžete dopravit do nejbližšího zařízení pro sběr nebo recyklačního střediska. Zařízení poté budou likvidována nebo recyklována bezpečným způsobem zdarma. Odevzdáním nežádoucího zařízení můžete učinit důležitý příspěvek k ochraně životního prostředí.

EU prohlášení o shodě

Tímto KAVAN Europe s.r.o. prohlašuje, že tento model L-39 Skyfox další zařízení s ním dodávaná jsou v souladu s požadavky příslušných evropských směrnic a harmonizovaných norem. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: www.kavanrc.com/doc/.

Záruka a omezení odpovědnosti

Jako výrobce tohoto produktu nemáme žádnou kontrolu nad tím, že budete dodržovat tyto pokyny při zapojení a instalaci RC soupravy do modelu. Stejně tak nemáme možnost ovlivnit způsob, jakým zabudujete, budete provozovat a udržovat části RC soupravy. Z tohoto důvodu KAVAN musí odmítnout všechnu zodpovědnost za ztrátu, poškození nebo finanční náklady, které budou způsobeny nesprávným použitím nebo provozováním námi dovážených produktů, nebo které jsou jakýmkoliv způsobem spojeny s takovou činností. Pokud není zákonem stanoveno jinak, povinnost firmy KAVAN vyplatit náhradu, je (bez ohledu na uplatněné právní argumenty) omezena na pořizovací cenu na ty výrobky KAVAN, které právě a přímo byly účastny v události, která způsobila škodu. Toto neplatí v případě, že výrobce byl soudně zavázán k provedení neomezené náhrady škod na základě prokázané úmyslné nebo hrubé nedbalosti. Zaručujeme, že naše produkty jsou v souladu s aktuálně platnými zákonnými ustanoveními. Záruka se nevztahuje na poruchy a závady způsobené:
• Nesprávným nebo nevhodným použitím.
• Opožděnou, nesprávnou nebo vůbec neprovedenou údržbou, nebo údržbou provedenou neautorizovaným servisem.
• Nesprávným zapojením.
• Použitím příslušenství, které není schválené nebo doporučené firmou KAVAN Europe s.r.o.
• Úpravou nebo opravou, která nebyla provedena autorizovaným střediskem KAVAN Europe s.r.o.
• Neúmyslným nebo úmyslným poškozením.
• Normálním opotřebením.
• Provozem zařízení mimo provozní limity uvedenými ve specifikaci.
KAVAN Europe s.r.o. zaručuje, že tento výrobek je v okamžiku prodeje prost vad jak v materiálu, tak i v provedení.
Firma KAVAN Europe s.r.o. si také vyhrazuje právo změnit nebo upravit tuto záruku bez předchozího upozornění.
Zařízení je předmětem průběžného vylepšování a zdokonalování - výrobce si vyhrazuje právo změny konstrukčního provedení bez předchozího upozornění.
Tento záruční list opravňuje k provedení bezplatné záruční opravy výrobku dodávaného firmou KAVAN Europe s.r.o. ve lhůtě 24 měsíců. Záruka se nevztahuje na přirozené opotřebení v důsledku běžného provozu, protože jde o výrobek pro modelářské použití, kdy jednotlivé díly pracují pod mnohem vyšším zatížením, než jakému jsou vystaveny běžné hračky.
Záruka se nevztahuje také na jakoukoliv část zařízení, která byla nesprávně instalována, bylo s ní hrubě nebo nesprávně zacházeno, nebo byla poškozena při havárii, nebo na jakoukoliv část zařízení, která byla opravována nebo měněna neautorizovanou osobou (to platí i pro aplikaci jakýchkoliv vodovzdorných nástřiků/nátěrů uživatelem).
Stejně jako jiné výrobky jemné elektroniky nevystavujte toto zařízení působení vysokých teplot, nízkých teplot, vlhkosti, prašnému prostředí prudkým mechanickým rázům a nárazům. Neponechávejte je po delší dobu na přímém slunečním světle.
Požadavek na záruční opravu uplatňujte, prosím, v prodejně, kde jste soupravu zakoupili.