Main public logs
Appearance
Combined display of all available logs of KAVAN RC Wiki. You can narrow down the view by selecting a log type, the username (case-sensitive), or the affected page (also case-sensitive).
- 15:09, 23 October 2024 Mr. KAVAN FR talk contribs created page Translations:KAVAN Cumul DLG kit 1096mm - Instruction manual/43/fr (Created page with "right|frameless|300x300px")
- 15:08, 23 October 2024 Mr. KAVAN FR talk contribs created page Translations:KAVAN Cumul DLG kit 1096mm - Instruction manual/51/fr (Created page with "==== Position C - rotation : ==== Commencez à tourner à gauche en maintenant le CUMUL DLG à plat et votre bras droit tendu.")
- 15:08, 23 October 2024 Mr. KAVAN FR talk contribs created page Translations:KAVAN Cumul DLG kit 1096mm - Instruction manual/42/fr (Created page with "right|frameless|300x300px")
- 15:08, 23 October 2024 Mr. KAVAN FR talk contribs created page Translations:KAVAN Cumul DLG kit 1096mm - Instruction manual/50/fr (Created page with "==== Position B - la première étape : ==== Faites un grand pas avec votre pied gauche tout en tirant le CUMUL DLG vers le haut et vers l'avant avec votre bras droit.")
- 15:02, 23 October 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Cumul 100 - Instruction manual/31/cs (Created page with "==== Potahování modelu ====")
- 15:01, 23 October 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Cumul 100 - Instruction manual/30/cs (Created page with "* Vnější části křídla se stavějí najednou, uši a winglety se oddělí dodatečně. Stavba probíhá na rovné pracovní desce s odtokovou lištou podloženou na konci křídla o 2 mm, aby vzniklo požadované překroucení vnější části křídla do negativu (odtoková lišta je u kořenového žebra '''W50''' položena na pracovní desce a poté nejméně na 3 místech podložená tak, aby na konci křídla u žebra '''W74''' byla 2 mm nad pracovní deskou)...")
- 14:58, 23 October 2024 Mr. KAVAN talk contribs created page Translations:KAVAN Smart PRO SE4 4ch BUS servo decoder - Instruction manual/23/de (Created page with "* '''Neu laden''' - erzwingt das erneute Laden der Konfiguration aus dem Gerät. * '''Import''' - importiert Einstellungen aus einer Datei. Wenn Sie mehrere Geräte haben und möchten, dass sie alle identisch konfiguriert sind, importieren Sie einfach die gleiche Einstellungsdatei in jedes Gerät. * '''Export''' - exportiert die Einstellungen in eine Datei. Sie können ganz einfach eine Sicherungskopie der Konfiguration erstellen, die Sie in Ihrem PC speichern können....")
- 14:56, 23 October 2024 Mr. KAVAN talk contribs created page Translations:KAVAN Smart PRO SE4 4ch BUS servo decoder - Instruction manual/22/de (Created page with "=== PC-Konfiguration === Es ist möglich, die MAV Manager Software (Version 1.6.0 und neuer) zu verwenden, um alle Parameter des Geräts bequem zu konfigurieren, Echtzeit-Telemetrie anzuzeigen oder die Konfiguration zu sichern. Das Programmmenü enthält vier Schaltflächen auf der oberen Symbolleiste:")
- 14:49, 23 October 2024 Mr. KAVAN talk contribs created page Translations:KAVAN Smart PRO SE4 4ch BUS servo decoder - Instruction manual/21/de (Created page with "# Trennen Sie alle Servos vom SE4. # Schließen Sie das USB-Interface an Ihren PC an, starten Sie MAV Manager und wählen Sie den richtigen COM-Port. # Schließen Sie den SE4 wie in der Abbildung unten gezeigt an. # Wählen Sie die entsprechende *.BIN-Datei aus und drücken Sie die Schaltfläche Aktualisieren. frameless|960x960px|center")
- 14:47, 23 October 2024 Mr. KAVAN talk contribs created page Translations:KAVAN Smart PRO SE4 4ch BUS servo decoder - Instruction manual/20/de (Created page with "Installieren Sie die MAV Manager Software und die Regler für das USB-Interface in Ihren Computer. Überprüfen Sie die Systemanforderungen.")
- 14:47, 23 October 2024 Mr. KAVAN FR talk contribs created page Translations:KAVAN Cumul DLG kit 1096mm - Instruction manual/41/fr (Created page with "right|frameless|300x300px")
- 14:46, 23 October 2024 Mr. KAVAN FR talk contribs created page Translations:KAVAN Cumul DLG kit 1096mm - Instruction manual/49/fr (Created page with "==== Position A - préparation : ==== Votre index et votre majeur droits doivent être enroulés autour du tenon de lancement à l'extrémité de l'aile gauche. Votre pouce doit être doucement pressé contre le bord d'attaque de l'aile. Placez votre épaule gauche face au vent et orientez la pointe de l'aile droite à environ 45° par rapport au sol.")
- 14:46, 23 October 2024 Mr. KAVAN FR talk contribs created page Translations:KAVAN Cumul DLG kit 1096mm - Instruction manual/40/fr (Created page with "right|frameless|300x300px")
- 14:46, 23 October 2024 Mr. KAVAN FR talk contribs created page Translations:KAVAN Cumul DLG kit 1096mm - Instruction manual/39/fr (Created page with "right|frameless|300x300px ==== Lancer en discus ==== Le lancer en discus permet à votre modèle d'atteindre une altitude assez élevée sans trop d'effort. Comme pour toute "performance sportive", cela nécessitera un peu d'entraînement pour le maîtriser – notre manuel étape par étape le rend facile. Nous allons décrire la procédure pour un pilote droitier, avec le tenon de lancement fixé à l'extrémité de l'aile gauche. La...")
- 14:45, 23 October 2024 Mr. KAVAN FR talk contribs created page Translations:KAVAN Cumul DLG kit 1096mm - Instruction manual/38/fr (Created page with "Vous êtes maintenant prêt pour votre premier lancer en discus.")
- 14:45, 23 October 2024 Mr. KAVAN FR talk contribs created page Translations:KAVAN Cumul DLG kit 1096mm - Instruction manual/37/fr (Created page with "Allumez votre émetteur puis le récepteur et vérifiez à nouveau tous les systèmes. Face au vent, tenez votre émetteur d'une main et saisissez le modèle de l'autre main près du centre de gravité. Tenez-le au niveau de la tête et lancez le modèle avec une poussée assez puissante directement dans le vent, les ailes à plat, le nez légèrement vers le bas. Votre modèle devrait planer sur une trajectoire longue, plate et droite sans besoin d'aide. Utilisez les co...")
- 14:45, 23 October 2024 Mr. KAVAN FR talk contribs created page Translations:KAVAN Cumul DLG kit 1096mm - Instruction manual/36/fr (Created page with "'''Le premier vol :''' Attendez un jour calme. Volez uniquement sur un site sécurisé, comme un terrain de vol de club RC. Le planeur sera très performant sur votre pente préférée par temps calme. Une légère portance permettra un réglage précis.")
- 14:44, 23 October 2024 Mr. KAVAN FR talk contribs created page Translations:KAVAN Cumul DLG kit 1096mm - Instruction manual/35/fr (Created page with "=== Vol === Assurez-vous d'utiliser des batteries complètement chargées. Maintenant (et avant tout autre vol), vérifiez le bon fonctionnement de tout l'équipement radio, du moteur et des gouvernes. Assurez-vous qu'aucune pièce de l'équipement de vol ne peut bouger pendant le vol. Nous vous recommandons fortement de faire un test de portée (consultez le manuel de votre radio pour plus de détails).")
- 14:41, 23 October 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Cumul 100 - Instruction manual/29/cs (Created page with "===== Uši =====")
- 14:41, 23 October 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Cumul 100 - Instruction manual/28/cs (Created page with "* Ostrým modelářským nožem nebo lupénkovou pilkou vyřízněte všechna předfrézovaná žebra, dle plánu si na ně měkkou tužkou označte jejich čísla a dle potřeby je začistěte brusným papírem tak, aby bylo možno snadno zasunout všechny nosníky. * Sestavte stojinu hlavního nosníku. K balsovým dílům '''W29''' nejprve epoxidem přilepte pouzdra spojky křídla '''W30''', pouzdra uzavřete nalepením překližkových desek '''W31''' (na přední s...")
- 14:40, 23 October 2024 Mr. KAVAN FR talk contribs created page Translations:KAVAN Cumul DLG kit 1096mm - Instruction manual/34/fr (Created page with "* Position du centre de gravité (CG) : 69–72 mm * Dérive: ± 25 mm * Profondeur: ± 10 mm * Configuration de lancement en discus : dérive -1 mm dans le sens opposé au lancement (droitier - dérive 1 mm à droite), profondeur 1 mm vers le bas. {{Note|type=info|'''Remarque : ''' Utilisez cette configuration uniquement pour la phase de montée du lancement en discus ; et seulement après que le modèle ait été correctement réglé et que vous vous soyez familiarisé...")
- 14:39, 23 October 2024 Mr. KAVAN FR talk contribs created page Translations:KAVAN Cumul DLG kit 1096mm - Instruction manual/33/fr (Created page with "==== Débattement des gouvernes recommandé, position du centre de gravité ====")
- 14:39, 23 October 2024 Mr. KAVAN FR talk contribs created page Translations:KAVAN Cumul DLG kit 1096mm - Instruction manual/32/fr (Created page with "* Installez le crochet de remorquage dans l'un des trous pré-percés de la plaque '''F7''' du crochet de remorquage. Il doit être positionné à environ 5 mm devant le centre de gravité.")
- 14:38, 23 October 2024 Mr. KAVAN FR talk contribs created page Translations:KAVAN Cumul DLG kit 1096mm - Instruction manual/31/fr (Created page with "===== Crochet de remorquage =====")
- 14:37, 23 October 2024 Mr. KAVAN FR talk contribs created page Translations:KAVAN Cumul DLG kit 1096mm - Instruction manual/30/fr (Created page with "Collez à l'époxy le tenon de lancement en discus en carbone dans le saumon gauche (pour un pilote droitier) ou droit (pour un pilote gaucher). '''(Fig. 25)'''")
- 14:37, 23 October 2024 Mr. KAVAN FR talk contribs created page Translations:KAVAN Cumul DLG kit 1096mm - Instruction manual/29/fr (Created page with "==== AILE ====")
- 14:37, 23 October 2024 Mr. KAVAN FR talk contribs created page Translations:KAVAN Cumul DLG kit 1096mm - Instruction manual/28/fr (Created page with "* À l'aide d'un couteau de modéliste très aiguisé, découpez le film de revêtement au-dessus de l’ouverture pour le pylône du plan horizontal dans le stabilisateur horizontal, au niveau des fentes pour le fil de Kevlar® dans la dérive et au niveau des fentes pour le guignol dans la profondeur et la dérive. * Insérez le pylône du plan horizontal '''F22''' dans le tube de queue '''F1''' ne collez pas encore. Insérez l'ensemble de la dérive et de la gouverne...")
- 14:31, 23 October 2024 Mr. KAVAN talk contribs created page Translations:KAVAN Smart PRO SE4 4ch BUS servo decoder - Instruction manual/19/de (Created page with "=== Firmware-Updates === Firmware-Updates für den SE4 können über das USB-Interface von einem PC hochgeladen werden. Die erforderlichen Programme und Dateien sind auf der Website [https://www.mavsense.com/ www.mavsense.com] verfügbar.")
- 14:29, 23 October 2024 Mr. KAVAN talk contribs created page Translations:KAVAN Smart PRO SE4 4ch BUS servo decoder - Instruction manual/18/de (Created page with "=== Sicherheitshinweise === * Verwenden Sie den SE4 immer in einer trockenen Umgebung und innerhalb der in dieser Anleitung angegebenen Gerätegrenzen. Setzen Sie das Gerät niemals übermäßiger Hitze oder Kälte aus. * Entfernen Sie nicht den Schrumpfschlauch vom Gerät und versuchen Sie nicht, Änderungen oder Modifikationen vorzunehmen. Dies kann zu einer Beschädigung des Geräts und zur Verweigerung jeglicher Garantieansprüche führen. * Überprüfen Sie immer di...")
- 14:00, 23 October 2024 Mr. KAVAN FR talk contribs created page Translations:KAVAN Cumul DLG kit 1096mm - Instruction manual/27/fr (Created page with "==== Fuselage et empennage ====")
- 14:00, 23 October 2024 Mr. KAVAN FR talk contribs created page Translations:KAVAN Cumul DLG kit 1096mm - Instruction manual/26/fr (Created page with "* Utilisez des bandes de ruban d'articulation de haute qualité (disponibles dans les magasins de modélisme) ou des bandes du même film thermocollant que vous avez utilisé pour le revêtement. N'oubliez pas d'appliquer le ruban en positionnant la gouverne au maximum de sa déflexion pour assurer un mouvement libre de la gouverne en question. '''(Fig. 19)'''")
- 13:59, 23 October 2024 Mr. KAVAN FR talk contribs created page Translations:KAVAN Cumul DLG kit 1096mm - Instruction manual/25/fr (Created page with "===== Articulation des gouvernes =====")
- 13:52, 23 October 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Cumul 100 - Instruction manual/27/cs (Created page with "===== Střední část křídla =====")
- 13:50, 23 October 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Cumul 100 - Instruction manual/26/cs (Created page with "==== Křídlo ====")
- 13:50, 23 October 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Cumul 100 - Instruction manual/25/cs (Created page with "* Připravte si a na sucho bez lepení slícujte díly ocasních ploch. Dle potřeby zabruste. Náběžné hrany směrovky a výškovky zkoste tak, aby umožňovaly výchylky kormidel dle stavebního plánu. * Vložky T8 a T9 vlepte do středového dílu T10 vodorovného stabilizátoru epoxidem. Všechny balsové díly vodorovné i svislé ocasní plochy slepte dohromady středním vteřinovým nebo disperzním lepidlem. '''(Obr. 1 + 2)''' * Ocasní plochy dokončíte po...")
- 13:49, 23 October 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Cumul 100 - Instruction manual/24/cs (Created page with "==== Ocasní plochy ==== Vše je navrženo pro dosažení co nejmenší hmotnosti při dostatečné pevnosti. Vodorovná ocasní plocha je odnímatelná pro snadnou přepravu a skladování.")
- 13:48, 23 October 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Cumul 100 - Instruction manual/23/cs (Created page with "=== Stavba modelu ===")
- 13:47, 23 October 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Cumul 100 - Instruction manual/22/cs (Created page with "* Velmi ostrý modelářský nůž ([https://www.kavanrc.com/item/kavan-knife-with-cutting-mat-156305 KAV66.770] s čepelemi č. 11) * Nůžky * Elektrická vrtačka se sadou vrtáků * Štípací kleště * Kleště s plochými tenkými čelistmi * Šroubováky ploché a křížové * Žiletková pilka * Brusný papír 80, 100, 180, 360–400 * Sada jehlových pilníků * Páječka s pájkou * Kolíčky na prádlo, kancelářské nebo truhlářské svorky * Modelářsk...")
- 13:42, 23 October 2024 Mr. KAVAN FR talk contribs created page Translations:KAVAN Cumul DLG kit 1096mm - Instruction manual/24/fr (Created page with "==== Assemblage final ====")
- 13:12, 23 October 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Cumul 100 - Instruction manual/21/cs (Created page with "=== Nářadí a pomůcky ===")
- 13:12, 23 October 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Cumul 100 - Instruction manual/20/cs (Created page with "=== Doporučená lepidla === Pokud není výslovně uvedeno jinak, díly lepte středním vteřinovým lepidlem ([https://www.kavanrc.com/item/kavan-power-ca-20g-stredni-vterinove-lepidlo-en-152585 KAV56.9952] Power CA Medium). Tuhý potah torzní skříně křídla a žebra je vhodné lepit voděodolným disperzním lepidlem (alternativně můžete disperzním lepidlem lepit všechny spoje dřevo-dřevo kromě pevnostních) - např. [https://kavanrc.com/item/kavan-dispe...")
- 13:10, 23 October 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Cumul 100 - Instruction manual/19/cs (Created page with "* Serva křidélek a klapek: [https://kavanrc.com/item/go-1023mg-0-09s-60-7-0kg-cm-140264 KAVAN GO-1023MG] 4× * Servo směrovky a výškovky: [https://kavanrc.com/item/go-1020mg-0-08s-60-7-5kg-cm-140262 KAVAN GO-1020MG]/[https://kavanrc.com/item/go-1021mg-0-055ss-60-10-4kg-cm-157525 GO-1021MG] 2× * Motor: [https://kavanrc.com/item/kavan-brushless-motor-c2836-1120-140801 KAVAN C2836-1120], [https://kavanrc.com/item/kavan-brushless-motor-pro-2836-1050-140394 KAVAN PRO 28...")
- 13:08, 23 October 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Cumul 100 - Instruction manual/18/cs (Created page with "=== Doporučené vybavení (motorový větroň) ===")
- 13:08, 23 October 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Cumul 100 - Instruction manual/17/cs (Created page with "* Serva křidélek a klapek: [https://kavanrc.com/item/go-1023mg-0-09s-60-7-0kg-cm-140264 KAVAN GO-1023MG] 4× * Servo směrovky a výškovky: [https://kavanrc.com/item/go-1020mg-0-08s-60-7-5kg-cm-140262 KAVAN GO-1020MG]/[https://kavanrc.com/item/go-1021mg-0-055ss-60-10-4kg-cm-157525 GO-1021MG] 2× * Akumulátor: 2S LiPo 800–1000 mAh 7,4 V")
- 13:07, 23 October 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Cumul 100 - Instruction manual/16/cs (Created page with "=== Doporučené vybavení ===")
- 13:07, 23 October 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Cumul 100 - Instruction manual/15/cs (Created page with "=== Technické údaje === {| class="wikitable" |'''Rozpětí''' |2540 mm |- |'''Délka''' |1435 mm |- |'''Letová hmotnost''' |750 g |- |'''Profil''' |AG 40-42 |- |'''Poloha těžiště''' |77-81 mm |- |'''Ovládané funkce''' |Směrovka, výškovka, křidélka, klapky, (motor) |}")
- 13:05, 23 October 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Cumul 100 - Instruction manual/8/cs (Created page with "{{Note|'''Pozn.:''' My, jako výrobce stavebnice Vám můžeme zaručit stavebnici prvotřídní kvality s podrobným návodem, ale letové vlastnosti a výkony závisí výhradně na tom, jak model dokončíte Vy. Protože nemáme žádnou kontrolu nad tím, jak model dokončíte, nemůžeme převzít (a nemůže být ani předpokládána) jakoukoliv odpovědnost za případné škody způsobené nebo související s provozem Vámi dokončeného modelu.|type=info}}")
- 13:05, 23 October 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Cumul 100 - Instruction manual/7/cs (Created page with "Model stavte přesně podle návodu. Neměňte nebo neupravujte model, protože pokud tak učiníte, riskujete, že model může být nebezpečný nebo neovladatelný. Najděte si čas pro stavbu, stavějte vše pevně a spolehlivě. Použijte odpovídající RC soupravu a další vybavení, které je v prvotřídním stavu. Správně instalujte všechny části modelu a přezkoušejte jejich činnost a fungování před prvním a každým dalším letem. Pokud nejste zk...")
- 13:05, 23 October 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Cumul 100 - Instruction manual/14/cs (Created page with "=== Upozornění === RC model, který budete stavět a létat, není hračka! Ačkoliv Vám může připadat lehký a pomalý v letu, je schopen při nesprávném zacházení způsobit vážné zranění nebo poškození majetku. Je na Vás a jen na Vás, zda postavíte model správně, správně instalujete RC soupravu a motor a model zalétáte a dále budete létat v souladu s běžnými zvyklostmi a pravidly (a také selským rozumem). Pokud právě začínáte s RC...")
- 13:04, 23 October 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN Cumul 100 - Instruction manual/13/cs (Created page with "Létejte pouze ve dnech se slabým větrem a na bezpečném místě mimo dosah překážek.")