Main public logs
Appearance
Combined display of all available logs of KAVAN RC Wiki. You can narrow down the view by selecting a log type, the username (case-sensitive), or the affected page (also case-sensitive).
- 14:22, 31 October 2025 FuzzyBot talk contribs created page Translations:KAVAN AP06A - Instruction Manual/121/en (Importing a new version from external source)
- 14:22, 31 October 2025 Mrs. Kavan talk contribs marked KAVAN AP06A - Instruction Manual for translation
- 09:07, 24 October 2025 Mrs. Kavan talk contribs marked KAVAN AP09 - Instruction Manual for translation
- 16:01, 23 October 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN FT160AR - Instruction Manual/154/de (Created page with "==== Handstart ==== Aus Sicherheitsgründen verwenden Sie einen stark gepolsterten (Leder-) Handschuh oder Fingerschutz, der in Modellbaugeschäften erhältlich ist. Die Vorgehensweise ist wie folgt: # Die Luftschraube sollte so befestigt sein, dass sie sich in horizontaler Position befindet, wenn beim Drehen der Luftschraube gegen den Uhrzeigersinn zum ersten Mal eine Kompression spürbar ist. # Öffnen Sie die Drosselklappe des Vergasers vollständig und die Hauptnade...")
- 15:45, 23 October 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN FT160AR - Instruction Manual/153/de (Created page with "=== Vergasereinstellung === Alle RC-Motoren KAVAN sind mit einem Doppelnadelvergaser ausgestattet, der sich durch einfache Einstellung, hohe Zuverlässigkeit, sehr niedrige Leerlaufdrehzahl in Verbindung mit sehr guten Übergängen zur hohen Drehzahl auszeichnet. ==== Einstellelemente des Vergasers ==== # Hauptnadel (stellt die maximale Motordrehzahl ein) # Leerlaufnadel (stellt den Fettgehalt des Gemischs beim Leerlauf ein) # Stellschraube des Schiebers (stellt die En...")
- 14:50, 23 October 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN FT160AR - Instruction Manual/152/de (Created page with "Der Kraftstofftank sollte idealerweise mit der Oberkante des Tanks 5-10 mm über der Hauptnadel angebracht werden. Die Konstruktion des Modells erfordert jedoch in der Regel eine höhere Platzierung des Tanks, die kein Problem darstellen sollte, es sei denn, Sie bemühen sich um spektakuläre Kunstflüge. Wenn der Tank hoch angebracht ist, fließt der Kraftstoff in den Vergaser, wenn der Tank gefüllt ist. Klemmen Sie daher den Kraftstoffschlauch mit einer Klemme ab, wen...")
- 13:33, 23 October 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN FT160AR - Instruction Manual/154/cs (Created page with "==== Ruční startování ==== FZ bezpečnostních důvodů používejte silně polstrovanou (koženou) rukavici nebo chránič prstu, který je dostupný v modelářských prodejnách.<br> Postup je následující: # Vrtule by měla být upevněna tak, aby byla v horizontální poloze, pokud je poprvé cítit komprese při otáčení vrtule proti směru hodinových ručiček. # Zcela otevřete přípust karburátoru a otevřete hlavní jehlu o 3,5 otáčky z plně uzav...")
- 12:55, 23 October 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN FT160AR - Instruction Manual/153/cs (Created page with "=== Nastavení karburátoru === ==== Nastavovací prvky karburátoru ==== # Hlavní jehla (nastavuje maximální otáčky motoru) # Volnoběžná jehla (nastavuje bohatost směsi při volnoběhu) # Stavěcí šroub šoupátka (nastavuje krajní polohu šoupátka karburátoru)")
- 12:00, 23 October 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN FT160AR - Instruction Manual/152/cs (Created page with "Ideální umístění palivové nádrže je s horní hranou nádrže 5-10 mm nad hlavní jehlou. Konstrukce modelu však obvykle vyžaduje umístění nádrže výše a s takovým umístěním nádrže by neměl být problém, pokud se nesnažíte o velkolepé akrobatické lety.<br> Pokud je nádrž umístěna vysoko, palivo po naplnění nádrže poteče do karburátoru. Proto pokud motor neběží, palivovou hadičku stiskněte svorkou, abyste zabránili zaplavení a...")
- 11:29, 23 October 2025 FuzzyBot talk contribs created page Translations:KAVAN FT160AR - Instruction Manual/154/en (Importing a new version from external source)
- 11:29, 23 October 2025 FuzzyBot talk contribs created page Translations:KAVAN FT160AR - Instruction Manual/153/en (Importing a new version from external source)
- 11:29, 23 October 2025 FuzzyBot talk contribs created page Translations:KAVAN FT160AR - Instruction Manual/152/en (Importing a new version from external source)
- 11:29, 23 October 2025 Mrs. Kavan talk contribs marked KAVAN FT160AR - Instruction Manual for translation
- 10:19, 23 October 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN FS400AR - Instruction manual/46/de (Created page with "====== Vorbereitung des Produkts für den Versand zum Service ====== * Die folgenden Hinweise helfen Ihnen, Versandkosten zu sparen, und unterstützen unsere Servicetechniker bei der Durchführung von Reparaturen und der Rücksendung von Produkten. * Reinigen Sie den Motor vor dem Versand, um die Zahlung eines Reinigungszuschlags zu vermeiden. * Schicken Sie keinen Kraftstoff, keine Batterien, Akkus, Ladegeräte, Glühstifte und Glühvorrichtungen, Bedienungsanleitungen...")
- 09:58, 23 October 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN FS400AR - Instruction manual/45/de (Created page with "====== Wie man Produkte für Garantie- oder Außer-Garantieservice zusendet ====== Zunächst sollten Sie den Importeur oder die Serviceabteilung per E-Mail oder telefonisch kontaktieren. Oft scheint ein Produkt defekt oder nicht funktionsfähig zu sein, weil es nicht richtig benutzt wurde oder nur eine einfache Einstellung benötigt. Eine E-Mail oder ein Telefonanruf bei unseren erfahrenen Servicetechnikern kann alles schnell und einfach lösen! Wenn Sie das Produkt zum...")
- 09:56, 23 October 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN FS400AR - Instruction manual/44/de (Created page with "====== Haftungsbeschränkung ====== KAVAN Europe s.r.o. gibt keine weiteren Garantien und kann auch nicht als solche vorausgesetzt werden. KAVAN Europe s.r.o. haftet nicht für besondere, zufällige oder Folgeschäden, die sich aus der Montage oder dem Gebrauch ihrer Produkte, des Zubehörs oder der für den Gebrauch ihrer Produkte erforderlichen Chemikalien ergeben. In dem Moment, in dem der Benutzer beginnt, das Produkt zu verwenden oder in Betrieb zu nehmen, übernimm...")
- 09:55, 23 October 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN FS400AR - Instruction manual/43/de (Created page with "====== Rolle des Modellbaugeschäfts ====== Das Geschäft, in dem Sie den Motor gekauft haben, ist die erste Anlaufstelle für Garantiereparaturen oder Reklamationen. Der Händler kann bei der Feststellung möglicher Mängel und bei der Kommunikation mit dem Importeur behilflich sein. Nur wenn es aus irgendeinem Grund nicht möglich ist, die Dienste des Händlers in Anspruch zu nehmen, bei dem das Modell gekauft wurde, wenden Sie sich bitte direkt an KAVAN Europe s.r.o.")
- 09:55, 23 October 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN FS400AR - Instruction manual/42/de (Created page with "====== Garantieeinschränkungen ====== Diese Garantie deckt keine Schäden ab, die durch unsachgemäße oder grobe Behandlung, Vernachlässigung, Unfälle, Wasser oder übermäßige Feuchtigkeit, Beschädigung durch Chemikalien, unsachgemäße oder nachlässige Wartung, Vernachlässigung der Wartung, Unfälle und Naturkatastrophen, nicht genehmigte Modifikationen oder Veränderungen und Verwendung von falschem Kraftstoff verursacht wurden. Die Garantie erstreckt sich nic...")
- 09:52, 23 October 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN FS400AR - Instruction manual/41/de (Created page with "=== Was soll man im falle eines defekts tun? === ===== Ratgeber zu Garantie- und Nachgarantiereparaturen ===== ====== Garantiebedingungen ====== Der Motor benötigt regelmäßige Wartung und Pflege und ist für den Betrieb von Modellbauern unter wesentlich höheren Leistungs- und Belastungsbedingungen ausgelegt, als dies bei Spielzeugen der Fall ist. Daher können wir keine Garantie dafür übernehmen, wie lange es dauert, bis einzelne Teile aufgrund des Verschleißes er...")
- 09:36, 23 October 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN FS400AR - Instruction manual/40/de (Created page with "=== Wartung und Pflege === Beachten Sie die folgenden Hinweise, um eine lange Lebensdauer und maximale Leistung des Motors zu gewährleisten. * Betreiben Sie den Motor nicht in staubiger Umgebung. Beim Starten des Modells FS 400 legen Sie bei Bedarf eine Unterlage unter den Bug des Modells, z. B. eine Sperrholzplatte. * Sauberer Kraftstoff ist für die Sauberkeit des Vergasers und den ordnungsgemäßen Betrieb des Motors unerlässlich. Befolgen Sie diese Grundsätze, um...")
- 09:31, 23 October 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN FS400AR - Instruction manual/39/de (Created page with "==== B: Einstellung der Ventilspiele ==== Wenn der Motor nicht leicht startet und nicht zufriedenstellend läuft und das Spiel kleiner als 0,04 mm oder größer als 0,10 mm ist, stellen Sie das Ventilspiel wie folgt ein: # Lösen Sie die Sicherungsmutter am Kipphebel um etwa 1/4 bis 1/2 Umdrehung vorsichtig mit dem speziellen Offset-Schlüssel, der mit dem FS 400AR geliefert wird. Siehe Abb. 30. # Drehen Sie die Stellschraube um etwa 1/2 Umdrehung gegen den Uhrzeigersin...")
- 09:27, 23 October 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN FS400AR - Instruction manual/38/de (Created page with "==== A: Überprüfung der Ventilspiele:==== # Entfernen Sie die Ventilabdeckung, indem Sie die Sechskantschrauben an der Oberseite der Zylinderköpfe lösen. Verwenden Sie den mit Ihrem FS 400AR mitgelieferten Sechskantschlüssel zum Lösen der Sechskantschrauben. # Drehen Sie die Luftschraube, bis Sie die erste Kompression spüren. Sobald Sie die Kompression spüren, drehen Sie die Luftschraube um eine weitere 1/4 Umdrehung. In dieser Position sollten nun beide Ventile...")
- 09:22, 23 October 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN FS400AR - Instruction manual/37/de (Created page with "=== Einstellung des Ventilspiels === Das Ventilspiel ist beim Motor FS400AR werkseitig korrekt eingestellt und muss bei normalem Gebrauch nur selten nachjustiert werden. Tritt jedoch nach längerem Betrieb ein Leistungsverlust auf oder muss der Motor aufgrund eines Unfalls zerlegt oder repariert werden, sollte das Ventilspiel überprüft und bei Bedarf wieder eingestellt werden. Wir empfehlen ebenfalls, nach dem ordnungsgemäßen Einlaufen des Motors FS 400 sorgfältig z...")
- 09:19, 23 October 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN FS400AR - Instruction manual/36/de (Created page with "=== Fliegen === ==== Motorprüfung vor dem Flug: ==== * Stellen Sie sicher, dass alle 5 Zylinder zünden. * Genau wie bei einem echten Auto- oder Flugzeugmotor muss der Motor FS 400 vor dem Flug ordnungsgemäß aufgewärmt werden. Lassen Sie den Motor nach dem Starten mindestens 10 Sekunden lang mit Vollgas laufen, bevor Sie mit dem Modell starten. Versuchen Sie NIEMALS, unmittelbar nach dem Starten des Motors zu fliegen.")
- 09:18, 23 October 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN FS400AR - Instruction manual/35/de (Created page with "==== Wiederherstellung der Leerlaufnadel-Ausgangsposition ==== Bei der Einstellung des Vergasers kann es vorkommen, dass die Einstellung der Leerlaufnadel unbeabsichtigt verändert wird. Die Werkseinstellung kann wie folgt wiederhergestellt werden: * Ziehen Sie die Schraube der Leerlaufnadel vorsichtig fest, bis sie vollständig geschlossen ist. Drehen Sie sie dann um ganze 2 Umdrehungen zurück. {{Note|type=info|'''Hinweis:''' Wenn Sie beim Motor FS 400 das Bordsystem d...")
- 09:13, 23 October 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN FS400AR - Instruction manual/34/de (Created page with "==== Einstellung der Leerlaufnadel ==== Der am Motor FS 400 montierte Vergaser reguliert die in den Motor eintretende Kraftstoffmenge entsprechend der Öffnung der Vergaserdrosselklappe und hält so das richtige Kraftstoffgemisch-Verhältnis bei allen Drehzahlen vom Leerlauf bis zur Vollgasstellung aufrecht. Wie bereits erläutert, ist die Leerlaufnadel werkseitig eingestellt, aber nach dem ordnungsgemäßen Einlaufen sollte ihre Einstellung erneut überprüft werden: #...")
- 09:07, 23 October 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN FS400AR - Instruction manual/33/de (Created page with "{{Note|type=info|'''Hinweis:''' Stellen Sie die Bedienelemente nur bei Bedarf ein.}}")
- 09:06, 23 October 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN FS400AR - Instruction manual/32/de (Created page with "=== Vergasereinstellung === Der Vergaser des Motors FS 400 wurde werkseitig für optimale Leistung bei normaler Position des Kraftstofftanks (nahe dem hinteren Teil des Motors und mit einer Höhe der Hauptnadel bei ca. 2/3 der Tankhöhe) eingestellt. Siehe Abb. 27.<br> In einigen Fällen kann die Einstellung jedoch aufgrund von Unterschieden zwischen Kraftstoffen und Wetterbedingungen leicht variieren. Außerdem ist die Hauptnadel während der Einlaufphase des Motors au...")
- 09:02, 23 October 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN FS400AR - Instruction manual/31/de (Created page with "=== Einlaufen === Allen Verbrennungsmotoren kommt es in gewissem Maße zugute, wenn sie bei den ersten paar Startvorgängen besonders sorgfältig behandelt werden. Dieser Vorgang wird als Einlaufen des Motors bezeichnet. Das Ziel besteht darin, den Arbeitsteilen des Motors zu ermöglichen, sich nach der Einwirkung hoher Temperaturen und Belastungen zu setzen. Da Motoren KAVAN FS jedoch mit den modernsten Präzisionsmaschinen und aus den am besten geeigneten Materialien h...")
- 09:00, 23 October 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN FS400AR - Instruction manual/30/de (Created page with "==== Neustart eines erwärmten Motors ==== Wenn Sie den erwärmten Motor wieder starten wollen, schließen Sie einfach das Glühen der Kerzen wieder an und betätigen Sie den Starter erneut, während sich der Gashebel am Sender in der Leerlaufstellung befindet. Sollte der Motor nicht wieder starten, trennen Sie Glühen und saugen Sie wieder Kraftstoff in den Motor an, indem Sie den Choke schließen. Und gleichzeitig drehen Sie die Luftschraube zweimal, während die Dross...")
- 09:00, 23 October 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN FS400AR - Instruction manual/29/de (Created page with "==== Klemmen Sie den Glühakku ab. ==== * Da sich die Motordrehzahl bei der erneuten Einstellung der Hauptnadel nicht sofort ändert, sind kleine Bewegungen mit Pausen erforderlich, um die optimale Einstellung zu erreichen.")
- 08:59, 23 October 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN FS400AR - Instruction manual/28/de (Created page with "==== Einstellung der Hauptnadel ==== * Eine abrupte Einstellung der Hauptnadel kann zum Abwürgen des Motors führen, insbesondere wenn der Motor neu und noch nicht vollständig eingelaufen ist.")
- 08:56, 23 October 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN FS400AR - Instruction manual/27/de (Created page with "==== Startvorgang ==== <ol style="list-style-type:decimal"> <li>Öffnen Sie die Hauptnadel aus der vollständig geschlossenen Position um 2–3 Umdrehungen. * STELLEN SIE SICHER, DASS DER GLÜHAKKU NICHT ANGESCHLOSSEN IST. DIE GLÜHKERZE DARF BEI DEM ANFÄNGLICHEN KRAFTSTOFFANSAUGEN IN DEN MOTOR NICHT GLÜHEN.</li> <li>Saugen Sie den Kraftstoff in den Motor an, indem Sie die Vergaserdrosselklappe vollständig öffnen und den Choke schließen, während Sie gleichzeitig di...")
- 08:30, 23 October 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN FS400AR - Instruction manual/26/de (Created page with "=== Betreib FS 400 AR=== ==== Sicherheitsvorkehrungen beim Starten ==== * {{Note|type=info|'''Hinweis:''' Bevor Sie den Motor FS400 in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte die folgenden Anweisungen, um sowohl Ihre Sicherheit als auch die Sicherheit der anderen zu gewährleisten.}} * Lesen und befolgen Sie „Grundsätze des Sicheren Betriebs“ am Anfang dieser Anleitung. * Stellen Sie sicher, dass Ihnen der Assistent beim Starten des Motors FS 400 hilft. Achten Sie darauf, d...")
- 15:54, 22 October 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN FS400AR - Instruction manual/25/de (Created page with "==== Schmierung: ==== * Alle Motorteile FS 400 werden automatisch mit dem im Kraftstoffgemisch enthaltenen Öl geschmiert. * Bei laufendem Motor und ordnungsgemäßem Einbau mit der Ablassöffnung nach unten läuft überschüssiges Öl aus der Ablassöffnung ab. Zum Schutz des Flugzeugs schließen Sie einen Silikonschlauch an die Ablassöffnung an und lassen das Öl weg vom Flugzeug ablaufen. * Lassen Sie den Motor nach dem Flug trocken laufen (trennen Sie den Kraftstoff...")
- 15:43, 22 October 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN FS400AR - Instruction manual/24/de (Created page with "=== Kraftstoff === Für eine konsistente Leistung und eine lange Motorlebensdauer wird empfohlen, bis zur Einlaufzeit von 1–2 Stunden einen hochwertigen Kraftstoff mit mindestens 18 % Schmierstoffanteil, vorzugsweise Rizinusöl, zu verwenden. Nach der Einlaufzeit kann die Leistung des Motors FS 400 durch die Verwendung von Kraftstoff mit etwas geringerem Schmierstoffanteil verbessert werden. Dies kann jedoch auch die Lebensdauer des Motors verkürzen. Siehe Tabelle mit...")
- 15:38, 22 October 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN FS400AR - Instruction manual/23/de (Created page with "==== Glühakkus ==== * Zum Starten des Motors FS 400 ist ein Glühakku mit hoher Kapazität, 10 Ah oder mehr, erforderlich, um fünf Glühkerzen gleichzeitig glühen zu können. Ein hochwertiger 1,2 V NiMH-Akku kann verwendet werden. Eine 2 V Blei-Zelle (Akku) kann auch verwendet werden, allerdings nur, wenn die Spannung an den Kerzen reduziert werden kann, da die Kerzen nur für 1,5 V ausgelegt sind. Anweisungen für 2 V finden Sie weiter unten. * Bei Verwendung einer...")
- 15:17, 22 October 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN FS400AR - Instruction manual/22/de (Created page with "==== Glühen der Glühkerzen ==== Für optimale Leistung nutzen Sie Vorglühen von Glühkerzen, wenn die Vergaserdrosselklappe auf Halbgas oder weniger eingestellt ist. Das Vorglühen sorgt dafür, dass alle Glühkerzen auch bei sinkender Motordrehzahl „heiß“ bleiben. * Das Set FS 400AR enthält 10 (5 als Ersatz) Federkappen zum Anschluss der Glühkerzen an den Akku. Diese speziellen Anschlusskappen werden auf den Glühkerzenkopf aufgesteckt und gewährleisten einen...")
- 15:11, 22 October 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN FS400AR - Instruction manual/21/de (Created page with "{{Note|type=info|'''Hinweis:''' Wenn Sie andere Glühkerzen als die originalen 4-Takt-Glühkerzen wählen, ist es wichtig, für alle Zylinder den gleichen Typ zu verwenden.}}")
- 15:10, 22 October 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN FS400AR - Instruction manual/20/de (Created page with "=== Glühen der Glühkerze === Ein 4-Takt-Motor zündet alle zwei Umdrehungen. Daher ist es wichtig, dass der Motor FS 400 mit der richtigen Glühkerze ausgestattet ist. Im Lieferumfang des Motors FS 400AR sind fünf 4-Takt-Glühkerzen enthalten. Für eine optimale Gesamtleistung dieses Motors wird die Verwendung der Originalglühkerze empfohlen.")
- 15:07, 22 October 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN FS400AR - Instruction manual/19/de (Created page with "# Bohren Sie die Mittelöffnung der Luftschraube mit einem Durchmesser von 13,4 mm. # Wuchten Sie die Luftschraube aus. # Stellen Sie sicher, dass der Längsbolzen und Träger der Luftschraube ordnungsgemäß und sicher befestigt sind. Der Längsbolzen dient zur Sicherung des Trägers, da er nur an dieser Stelle auf der Kurbelwelle einrasten kann. # Montieren Sie die Luftschraubenmutter und die Unterlegscheibe der Luftschraube und schrauben Sie sie auf die Motorwelle. Z...")
- 15:03, 22 October 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN FS400AR - Instruction manual/18/de (Created page with "==== Befestigung der Luftschraube zum Motor FS 400AR ==== Beim Anbringen der ausgewählten Luftschraube zum Motor FS 400 wird empfohlen, das mitgelieferte Set von Sicherungsmuttern der Luftschraube zu verwenden, um ein Wegfliegen der Luftschraube zu verhindern, selbst wenn sie sich löst. Stellen Sie vor jedem Motorstart sicher, dass die Luftschraubenmutter fest angezogen ist.")
- 14:59, 22 October 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN FS400AR - Instruction manual/17/de (Created page with "=== Wahl der Luftschraube === Die Wahl der Luftschraube für Ihren Motor FS 400 hängt von der Größe, dem Gewicht und der Leistung des Modells ab. Bestimmen Sie die am besten geeignete Luftschraubengröße durch praktische Versuche. Als Ausgangspunkt dient die folgende Luftschraubentabelle mit den zu erwartenden Drehzahlen für konkrete Luftschrauben: {| class="wikitable" style="width: 100%; text-align: center;" !Luftschraube !Drehzahl (UpM) |- |18×10“ |8 200–8 40...")
- 14:56, 22 October 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN FS400AR - Instruction manual/16/de (Created page with "==== Sauberkeit des Vergasers ==== Bei allen Motoren, einschließlich FS 400, ist es äußerst wichtig, dass der in den Vergaser eintretende Kraftstoff sauber und unschädlich ist. Aus diesem Grund wird empfohlen, den Kraftstoff beim Befüllen des Tanks zu filtern und einen hochwertigen Kraftstofffilter zwischen den Kraftstofftank und Vergaser zu installieren. Entfernen Sie außerdem gelegentlich die Hauptnadelhalterung vom Vergaser und spülen Sie die auf Abbildung 5 un...")
- 14:55, 22 October 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN FS400AR - Instruction manual/15/de (Created page with "==== Einstellung des Auspuffrohrs ==== Die Richtung des Auspuffrohrs kann je nach individuellen Einbauanforderungen geändert werden. Der Winkel lässt sich einfach durch Lösen der Mutter einstellen, die das Auspuffrohr am Zylinderkopf befestigt. Verwenden Sie dazu den mitgelieferten Schlüssel.")
- 14:54, 22 October 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN FS400AR - Instruction manual/14/de (Created page with "==== Choke ==== * Der Chokehebel kann durch Drehen der Sechskantmutter und der Zylinderkopfschraube links oder rechts positioniert werden. * Schrauben Sie die Zylinderkopfschraube ab, während Sie die Sechskantmutter mit dem mitgelieferten Schlüssel festhalten, und bringen Sie den Hebel wieder in die gewünschte Position an. * Falls das mitgelieferte Gestänge zu lang ist, kürzen Sie es auf die erforderliche Länge. Ein unnötig langes Gestänge kann zu Vibrationen nei...")
- 14:48, 22 October 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN FS400AR - Instruction manual/13/de (Created page with "==== Verlängerung der Hauptnadel ==== Die mit dem Motor FS 400AR mitgelieferte Hauptnadel lässt sich von außen des Flugzeugs einstellen, sobald der Motor im Rumpf eingebaut ist. Ein flexibles Kabel mit einem Durchmesser von ca. 1,6 mm und einem Knopf an einem Ende sollte in die mittlere Öffnung der Hauptnadel eingesteckt werden. Sichern Sie das Kabel, indem Sie die Stellschraube in der Hauptnadel mit dem kleinen mitgelieferten Sechskantschlüssel festziehen. Am äuß...")
- 14:45, 22 October 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN FS400AR - Instruction manual/12/de (Created page with "==== Montageverfahren ==== * Markieren Sie die Mitte des Spantes. * Legen Sie den Motor mit der Motorbefestigung nach unten auf ein Blatt Papier. Markieren Sie mit einem spitzen Bleistift die Außenkontur der Motorbefestigung. Markieren Sie anschließend die genauen Positionen der Befestigungslöcher. * Nehmen Sie den Motor vom Blatt Papier und markieren Sie die Mitte der angezeichneten Motorbefestigung. * Kleben Sie das Blatt Papier mit doppelseitigem Klebeband so, dass...")
- 14:41, 22 October 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN FS400AR - Instruction manual/11/de (Created page with "=== Montage === FS 400AR wird mit einer robusten, einteiligen, CNC-gefrästen Motorbefestigung aus Aluminiumlegierung geliefert, die eine einfache und sichere Montage am Motorspant des Modells ermöglicht.<br> Bei der Montage des Motors FS 400AR am Motorspant ist es wichtig, dass der Spant fest ist, aus mindestens 15 mm starkem Sperrholz besteht und sicher und fest an der Flugzeugkonstruktion befestigt ist.")
- 14:40, 22 October 2025 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN FS400AR - Instruction manual/10/de (Created page with "=== FS 400 Zubehör === * Motorbefestigung * 10 Kabel zum Anschluss der Glühkerzen * 5 Glühkerzen für Viertakt-Motoren * Ständer * Werkzeug-Set * Befestigungsschrauben * Verlängerungsgestänge der Hauptnadel * Choke-Gestänge * Erdungskabel 1,3 mm² (16AWG)")